• Splashing into Love: A Serendipitous Moment at Plitvice Lakes

  • Jul 4 2024
  • Length: 16 mins
  • Podcast

Splashing into Love: A Serendipitous Moment at Plitvice Lakes

  • Summary

  • Fluent Fiction - Croatian: Splashing into Love: A Serendipitous Moment at Plitvice Lakes Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/splashing-into-love-a-serendipitous-moment-at-plitvice-lakes Story Transcript:Hr: Plitvička jezera, ljeto.En: Plitvice Lakes, summer.Hr: Sunce sjaji kroz guste krošnje drveća.En: The sun shines through the thick tree canopies.Hr: Luka i Ana hodaju stazom uz jezero, držeći se za ruke.En: Luka and Ana walk along the path by the lake, holding hands.Hr: Vodopadi šire zavjesu od svjetlucave vode, a jezera su nevjerojatno tirkizna.En: Waterfalls create a curtain of shimmering water, and the lakes are an incredible turquoise.Hr: Luka je nervozan.En: Luka is nervous.Hr: Želi učiniti ovaj trenutak posebnim.En: He wants to make this moment special.Hr: Planira priznati Ani svoju duboku ljubav.En: He plans to confess his deep love to Ana.Hr: No, već je nekoliko puta posrnuo dok su hodali.En: However, he has stumbled several times while walking.Hr: "Ana," počinje Luka dok prilazi mostiću, "želim ti nešto reći."En: "Ana," Luka begins as they approach a bridge, "I want to tell you something."Hr: Ana ga gleda očima punih isčekivanja.En: Ana looks at him with eyes full of anticipation.Hr: Zastaje i naslanja se na ogradu mostića, promatrajući kako voda teče ispod njih.En: She pauses and leans on the bridge railing, watching the water flow beneath them.Hr: Luka uzima dubok dah.En: Luka takes a deep breath.Hr: "Ti si najdivnija osoba koju poznajem. Kad god sam s tobom, osjećam se kompletnim..."En: "You are the most wonderful person I know. Whenever I'm with you, I feel complete..."Hr: Ali u tom trenutku, Luka, pokušavajući se približiti Ani, gubi ravnotežu.En: But at that moment, as Luka tries to get closer to Ana, he loses his balance.Hr: Vjetar prolazi kroz krošnje i prebacuje ga na drugu stranu.En: A gust of wind rustles through the treetops and pushes him to the other side.Hr: Pada u jezero s praskom.En: He falls into the lake with a splash.Hr: Ana je šokirana, ali onda počinje nekontrolirano se smijati.En: Ana is shocked, but then she starts to laugh uncontrollably.Hr: Smijanje je tako zarazno da se i Luka, plutajući u vodi, počinje smijati.En: Her laughter is so infectious that Luka, floating in the water, begins to laugh as well.Hr: Kroz smijeh, Luka vikne: "Pa, ovo nije kako sam to planirao!"En: Through his laughter, Luka shouts, "Well, this isn’t how I planned it!"Hr: Pruža ruku prema Ani, koja mu pomaže da izađe iz vode.En: He reaches out to Ana, who helps him out of the water.Hr: Dok se Luka trudi doći do daha, Ana mu poljubnim zadrškom govori: "Znaš, Luka, upravo si dokazao koliko si poseban.En: As Luka struggles to catch his breath, Ana, still smiling, tells him, "You know, Luka, you’ve just proven how special you are.Hr: Život s tobom nikad neće biti dosadan.En: Life with you will never be boring.Hr: Htjela sam ti reći da si ti onaj s kojim želim sve dijeliti, čak i ove smiješne trenutke."En: I wanted to tell you that you are the one I want to share everything with, even these funny moments."Hr: Luka, još mokar i zbunjen, osjeća kako ga preplavljuje sreća.En: Luka, still wet and confused, feels happiness overwhelming him.Hr: "Zaista?" pita, ne vjerujući u sreću.En: "Really?" he asks, unbelieving his luck.Hr: "Da," odgovara Ana, još uvijek s osmijehom na licu.En: "Yes," Ana replies, her smile still on her face.Hr: "Život je pun nepredvidivih trenutaka, ali ti si pokazao da možeš preživjeti s osmijehom."En: "Life is full of unpredictable moments, but you’ve shown that you can survive them with a smile."Hr: Luka tada shvati da ne mora biti savršen kako bi bio voljen.En: Luka then realizes he doesn't have to be perfect to be loved.Hr: Njegove nesigurnosti nestaju, zamijenjene osjećajem sigurnosti i povjerenja u sebe.En: His insecurities disappear, replaced with a sense of security and confidence in himself.Hr: Nastavljaju šetnju kroz park, smijuljeći se i stiskajući ruke.En: They continue their walk through the park, chuckling and holding hands.Hr: Ana i Luka sada znaju da ljubav znači prihvaćanje jedno drugog, s humorom i milošću.En: Ana and Luka now know that love means accepting each other with humor and grace.Hr: Sunce zalazi iznad Plitvičkih jezera, stvarajući zlatni sjaj na površini vode.En: The sun sets over Plitvice Lakes, casting a golden glow on the water's surface.Hr: Dok hodaju stazom, znaju da su zajedno sposobni prevladati sve prepreke koje život donosi.En: As they walk along the path, they know together they can overcome any obstacle life throws their way.Hr: I tako, jednostavan pad u jezero postaje temelj snažne i sretne veze, pun sjećanja i smijeha.En: And so, a simple fall into the lake becomes the foundation of a strong and happy relationship, filled with memories and laughter.Hr: Kraj.En: The end. Vocabulary Words:canopies: krošnjepath: stazawaterfalls: ...
    Show More Show Less
activate_samplebutton_t1

What listeners say about Splashing into Love: A Serendipitous Moment at Plitvice Lakes

Average Customer Ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.

In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.