• KULLUK NE GÜZEL, AKİBET NE GÜZEL, AHİRET NE GÜZEL - CEMAL TÜRK ÇİSENTİ

  • Oct 14 2024
  • Length: 15 mins
  • Podcast

KULLUK NE GÜZEL, AKİBET NE GÜZEL, AHİRET NE GÜZEL - CEMAL TÜRK ÇİSENTİ

  • Summary

  • Kulluk, Akibet ve Ahiret Ne Güzel Cemal Türk Hoca'mızın hazırlayıp sunduğu Çisenti programı yeni bölümü ile sizlerle. Bu yayınımızda, İslami öğretilerin güzelliklerini, özellikle kulluk ve ahiret kavramlarını detaylandırıyoruz. Allah'ın, iman edip salih ameller işleyenlerin amellerini asla zayi etmeyeceğini ve onların cennetle ödüllendirileceğini müjdeliyor. Bu cennet, altından bilezikler takılan, ipek elbiseler giyilen ve krallar gibi tahtlara kurululan bir yerdir. Bu ayet, müminlerin dünyada yaptıkları güzel amellerin ahirette nasıl karşılık bulacağını ve Allah'ın adaletini vurgulamaktadır. Kur'an-ı Kerim'in kendine has üslubunu ve mesajlarını anlamak için ayetlerin nasıl birbiriyle ilişkili olduğunu ve birbirini nasıl tamamladığını incelemek önemlidir. Kur'an'da sıkça karşılaşılan bu ikili mukabele yöntemi, müminlerle kafirlerin, rahmetle azabın ve cennetle cehennemin karşılaştırılmasıyla dikkat çeker. Kehf Suresi'nin 29. ayetinde ise, inanmayanların cehennemde karşılaşacakları zorluklar anlatılarak, iman etmenin önemine vurgu yapılmaktadır. Ankebut Suresi'nin 29:58 ayeti, iman eden ve salih ameller işleyenlerin cennetin yüksek köşklerine yerleştirileceğini ve orada ebedi olarak kalacaklarını ifade ederken; Ra’d Suresi ise, Allah'ın çağrısına uyanların cennetle mükafatlandırılacağını vurguluyor. Ayrıca, Nur Suresi'nin 38. ayetinde Allah’ın, sabredenleri ve kötülüğü iyilikle savanları mükafatlandıracağına dikkat çekiliyor.

    Become a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/cisenti-cemal-turk--6285082/support.
    Show More Show Less

What listeners say about KULLUK NE GÜZEL, AKİBET NE GÜZEL, AHİRET NE GÜZEL - CEMAL TÜRK ÇİSENTİ

Average Customer Ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.

In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.