• 《醫古文粵譯》 I 扁鵲傳,傷寒論序,串雅,丹溪翁傳,華佗傳I 香港人的有聲書 制作 I 聲音演繹/編輯:柯復恒

  • Mar 19 2024
  • Length: 54 mins
  • Podcast

《醫古文粵譯》 I 扁鵲傳,傷寒論序,串雅,丹溪翁傳,華佗傳I 香港人的有聲書 制作 I 聲音演繹/編輯:柯復恒 cover art

《醫古文粵譯》 I 扁鵲傳,傷寒論序,串雅,丹溪翁傳,華佗傳I 香港人的有聲書 制作 I 聲音演繹/編輯:柯復恒

  • Summary

  • 醫古文粵譯 • 01 【扁鵲傳】原作:司馬遷 • 02 【傷寒論序】原作:張機 • 03 【串雅】序 原作:趙學敏 • 04 【丹溪翁傳】原作:戴良 • 05 【華佗傳】原作:陳壽 • 柯復恒語: ◦ 我一直都好嚮往中國上古嘅智慧,無論係佢嘅思想學說體系,定係應用術數體系,對我嚟講都有住無比嘅吸引力。而咁深厚嘅中華文化,主要一直都係利用文字嘅方式來記載傳承住。今時今日,要原汁原味地消化、理解同吸收中華文化,最直接嘅方式莫過於從文字入手。 ◦ 上古嘅文體,一般都係用對話嘅形式記載住當時嘅智慧。如果用粵語嘅思唯方式去了解古文,用粵語重現返文字之中所記載住嘅對話,相信更能夠重現當時嘅神韻。 ◦ 2016年,有心之士出版咗一本《香港語文-聽陳蕾士嘅秘密》,用粵語重現會考經典範文,彰顯咗粵語重現古代智慧嘅優勢。而中醫學有一科「醫古文」係必修科目,內容選讀了與醫學相關嘅醫古文。受佢地嘅啟發,現為你特選五篇,以粵語演繹當中內容。恕才學不足,一切錯譯誤解均在本人。 全文原文 : • 01 【扁鵲傳】/02 【傷寒論序】/03 【串雅】/ 【丹溪翁傳】/【華佗傳】 ~~~~~~~~~~~~~~ #粵語有聲書 #podcast 【Podcast《香港人的有聲書 HKers AudioBooK》 】 是一個業餘有聲書頻道,希望以粵語為香港人製作有意義的免費有聲書目。 #收聽方法 ●Apple Podcast ⁠https://podcasts.apple.com/hk/podcast/id1529549070⁠ ●Spotify ⁠https://open.spotify.com/show/7JfuVYQEoBcHjCjeAeyoLs⁠ ●Facebook Page ⁠https://www.facebook.com/HongKongerAudioBook/⁠ ●美劇癮 Patreon (公開內容) ⁠⁠⁠⁠https://www.patreon.com/meikeknin⁠⁠⁠⁠ 或到你的Podcast程式搜尋 #香港人的有聲書有幸得到出版社批準,使用節錄部份製作有聲書 ~~~~~~~~~~~~~~ ◆為保護版權,我們會聯絡出版商及作者授權,在未獲授權前會以摘要節錄及好書推薦方式上載。如有幸獲授權將會全書錄製。 ◆歡迎分享及指導讀音問題, 亦歡迎任何形式的參與讓這個計劃成為更恆常更能提醒大家讀書樂趣的節目。 ◆有興趣參與製作有聲書(書目推薦、授權、編輯、監製、錄音、操作、技術 或 字幕等)請填寫表格 ~香港人的有聲書 - 意見 & 協力表格 ~ ⁠⁠⁠⁠https://forms.gle/CMbufqqwkBfkUoSD6⁠⁠⁠⁠ 或 電郵到 ⁠⁠⁠⁠hkeraudiobook@gmail.com⁠⁠⁠⁠ ◆如有興趣參贊助(場地、器材、版權費用),歡迎使用 Payme: ⁠⁠⁠⁠https://Payme.hsbc/meikeknin⁠⁠⁠⁠ 及 表明贊助用途。 --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/audiobook-hker/message
    Show More Show Less

What listeners say about 《醫古文粵譯》 I 扁鵲傳,傷寒論序,串雅,丹溪翁傳,華佗傳I 香港人的有聲書 制作 I 聲音演繹/編輯:柯復恒

Average Customer Ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.

In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.