FluentFiction - Indonesian cover art

FluentFiction - Indonesian

FluentFiction - Indonesian

By: FluentFiction.org
Listen for free

About this listen

Are you ready to supercharge your Indonesian listening comprehension?

Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.

That's why each episode of our podcast features a story in Indonesian, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Indonesian and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there.

Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Bali, Yogyakarta, or Raja Ampat? Maybe you want to speak Indonesian with your grandparents from Jakarta?

Our podcast will enrich you with the cultural and linguistic knowledge needed to fully immerse yourself in the regions of Indonesia, where the Indonesian language is predominantly spoken. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics,
psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Indonesian listening comprehension.

Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Tingkatkan pemahaman mendengarkan Anda dengan cerita-cerita bahasa Indonesia kami hari ini!Copyright FluentFiction.org
Education Language Learning
Episodes
  • Ayu's Quest: Finding Peace in the Heart of Puncak
    Feb 6 2026
    Fluent Fiction - Indonesian: Ayu's Quest: Finding Peace in the Heart of Puncak Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2026-02-06-23-34-02-id Story Transcript:Id: Ayu menatap langit abu-abu di atas Puncak, tempat langit sering menangis.En: Ayu gazed at the gray sky above Puncak, where the sky often weeps.Id: Dia berjalan di antara deretan stan di Pasar Seni Taman Bunga Nusantara.En: She walked among the rows of stalls at the Pasar Seni Taman Bunga Nusantara.Id: Warna-warni kain yang menutupi setiap stan tampak kontras dengan suasana murung cuaca monsun.En: The colorful fabrics covering each stall stood in contrast to the gloomy monsoon weather.Id: Aroma tanah basah bercampur dengan harumnya bunga yang bermekaran.En: The aroma of wet earth mixed with the scent of blooming flowers.Id: Budi dan Nina, teman perjalanan Ayu, telah sibuk memilih oleh-oleh dari berbagai stan.En: Budi and Nina, Ayu's travel companions, were busy choosing souvenirs from various stalls.Id: Ada kain batik, perhiasan buatan tangan, dan kerajinan kayu lokal.En: There were kain batik, handmade jewelry, and local wooden crafts.Id: Namun, Ayu merasa sulit menemukan sesuatu yang unik dan bermakna untuknya.En: However, Ayu found it difficult to find something unique and meaningful for herself.Id: Dia merindukan kenangan masa kecil dan ingin membawa pulang sesuatu yang bisa mengingatkannya pada perjalanan ini serta ketenangan yang ia temukan di antara lanskap hijau Puncak.En: She longed for childhood memories and wanted to bring home something that could remind her of this trip and the tranquility she found among Puncak's green landscape.Id: Kebanyakan barang di pasar itu sudah terjual habis atau terlalu mahal.En: Most of the items in the market were either sold out or too expensive.Id: Ayu merasa sedikit tertekan dengan keramaian dan harga yang tidak bersahabat.En: Ayu felt a bit overwhelmed by the crowd and the unfriendly prices.Id: Dia memutuskan untuk menjelajah lebih jauh, keluar dari hiruk-pikuk stan populer.En: She decided to explore further, away from the bustle of the popular stalls.Id: Dengan harapan sederhana, dia berharap dapat menemukan sebuah harta karun yang tersembunyi di stan yang lebih sepi.En: With simple hope, she wished to find a hidden treasure in the quieter stalls.Id: Tak jauh dari sana, Ayu menemukan sebuah stan kecil yang tersembunyi di pojok pasar.En: Not far from there, Ayu found a small stall hidden in the corner of the market.Id: Di sana, seorang artisan tua sedang merapikan barang-barangnya.En: There, an old artisan was tidying up his goods.Id: Mata Ayu tertarik pada sebuah bunga kayu kecil, terletak rapi di meja.En: Ayu's eyes were drawn to a small wooden flower, neatly placed on the table.Id: Bentuknya mengingatkan Ayu pada bunga di kebun neneknya, yang sering ia kunjungi semasa kecil.En: Its shape reminded Ayu of the flowers in her grandmother's garden, which she often visited during her childhood.Id: Ayu bertanya kepada si artisan, "Bunga ini sangat indah.En: Ayu asked the artisan, "This flower is so beautiful.Id: Boleh saya membelinya?En: May I buy it?"Id: "Si artisan menggeleng dengan lembut.En: The artisan gently shook his head.Id: "Maaf, Nak.En: "Sorry, dear.Id: Ini bunga terakhir saya, dan saya ingin menyimpannya.En: This is my last flower, and I'd like to keep it."Id: "Ayu menghela napas, tapi dia tidak menyerah.En: Ayu sighed, but she didn't give up.Id: Dengan hati-hati, dia bercerita tentang kenangannya bermain di kebun nenek.En: Carefully, she shared stories of her memories playing in her grandmother's garden.Id: Cerita itu membuat hati artisan tergerak.En: The story moved the artisan's heart.Id: Dia memahami bagaimana setiap benda bisa menyimpan makna mendalam.En: He understood how every item could hold deep meaning.Id: Akhirnya, dengan senyuman, si artisan berkata, "Kalau begitu, bunga ini milikmu.En: Finally, with a smile, the artisan said, "In that case, this flower is yours.Id: Jagalah baik-baik.En: Take good care of it."Id: "Bunga kayu itu kini ada di tangan Ayu, perlengkapan kenangan yang akan selalu mengingatkannya pada kedamaian yang ia temukan di tengah hujan dan bunga Puncak.En: The wooden flower now rested in Ayu's hands, a piece of memory that would always remind her of the peace she found amidst the rain and flowers of Puncak.Id: Meski langit masih mendung, hatinya terasa lebih ringan.En: Even though the sky was still overcast, her heart felt lighter.Id: Ayu mengerti bahwa makna sejati dari perjalanan ini bukanlah sekadar barang yang dibawa pulang, melainkan pengalaman dan kedamaian yang menyejukkan jiwa.En: Ayu realized that the true meaning of this journey wasn't merely the items brought home, but the experiences and the peace that soothed her soul. Vocabulary Words:gazed: menatapweeps: menangisstalls: stanfabrics: kaingloomy: murungaroma: aromatranquility: ketenanganoverwhelmed: tertekanbustle: hiruk-pikukhidden: ...
    Show More Show Less
    16 mins
  • Blossoming Beyond Boundaries: Rama's Imlek Decision
    Feb 6 2026
    Fluent Fiction - Indonesian: Blossoming Beyond Boundaries: Rama's Imlek Decision Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2026-02-06-08-38-20-id Story Transcript:Id: Di tengah musim hujan saat Hari Raya Imlek, Taman Bunga Nusantara diwarnai dengan keindahan bunga yang bermekaran.En: In the middle of the rainy season during the Hari Raya Imlek, Taman Bunga Nusantara is adorned with the beauty of blooming flowers.Id: Setiap sudut taman dipenuhi aroma manis dan warna-warni bunga yang mencolok.En: Every corner of the park is filled with the sweet aroma and vibrant colors of striking flowers.Id: Di sana, keluarga besar Rama berkumpul untuk merayakan tradisi tahunan.En: There, Rama's large family gathers to celebrate their annual tradition.Id: Rama, seorang pemuda dengan cita-cita besar, berdiri di antara keramaian sambil berpikir keras tentang impiannya.En: Rama, a young man with great aspirations, stands amidst the crowd, pondering deeply about his dreams.Id: Rama adalah seorang yang sangat menghargai tradisi keluarganya.En: Rama is someone who highly values his family traditions.Id: Setiap tahun saat Imlek tiba, keluarganya mengadakan perayaan di Taman Bunga Nusantara.En: Every year when Imlek arrives, his family holds a celebration at Taman Bunga Nusantara.Id: Itu adalah saat yang sangat dinanti.En: It is a much-anticipated time.Id: Namun, tahun ini berbeda.En: However, this year is different.Id: Rama baru saja mendapat kabar diterima beasiswa untuk belajar botani di luar negeri.En: Rama has just received news of being awarded a scholarship to study botany abroad.Id: Ini adalah kesempatan emas baginya, tetapi perayaan keluarga tepat bersamaan dengan waktu keberangkatan.En: This is a golden opportunity for him, but the family celebration coincides exactly with his departure.Id: Rama harus memilih antara mengejar impiannya atau tetap bersama keluarganya untuk merayakan tradisi.En: Rama must choose between pursuing his dreams or staying with his family to celebrate the tradition.Id: Saat acara berlangsung, Dewi, sepupu Rama, datang mendekat.En: During the event, Dewi, Rama's cousin, approaches him.Id: "Kau tampak gelisah, Rama," katanya lembut.En: "You seem restless, Rama," she says softly.Id: Rama menghela napas panjang dan menceritakan semuanya.En: Rama takes a deep breath and shares everything.Id: Dewi mendengarkan dengan penuh perhatian, lalu berkata, "Mungkin sudah saatnya kau berbicara dengan mereka.En: Dewi listens attentively, then says, "Perhaps it's time you talk to them.Id: Keluargamu akan mengerti, Rama.En: Your family will understand, Rama."Id: "Hadi, anak bungsu dari keluarga itu, berlari ke arah Rama dengan senyuman lebar.En: Hadi, the youngest child of the family, runs toward Rama with a wide smile.Id: "Rama, ayo ikut bermain!En: "Rama, come play with us!"Id: " panggilnya.En: he calls out.Id: Rama melihat sekeliling, semua wajah keluarga yang dicintainya.En: Rama looks around, at all the faces of the family he loves.Id: Ini adalah saat yang tepat.En: This is the perfect moment.Id: Ketika semua orang berkumpul untuk menikmati hidangan khas Imlek, Rama berdiri.En: As everyone gathers to enjoy the Imlek-special dishes, Rama stands up.Id: Suaranya bergetar, tetapi tekadnya kuat.En: His voice trembles, but his resolve is strong.Id: "Keluarga, ada sesuatu yang ingin aku sampaikan," katanya.En: "Family, there's something I want to tell you," he says.Id: Semua mata tertuju padanya.En: All eyes are on him.Id: "Aku mendapat beasiswa untuk belajar botani di luar negeri.En: "I've received a scholarship to study botany abroad.Id: Aku ingin pergi, tapi aku tak ingin mengecewakan kalian.En: I want to go, but I don't want to disappoint you."Id: "Suasana hening sejenak.En: The atmosphere is silent for a moment.Id: Kemudian, kakeknya berdiri dan menepuk bahu Rama.En: Then, his grandfather stands and pats Rama's shoulder.Id: "Rama, perjalananmu adalah bagian dari tradisi keluarga kita.En: "Rama, your journey is part of our family tradition.Id: Kami ingin yang terbaik untukmu," katanya dengan hangat.En: We want the best for you," he says warmly.Id: Seluruh keluarga setuju dan sorak sorai memenuhi udara yang penuh kebahagiaan.En: The entire family agrees, and cheers fill the air with happiness.Id: Dengan dorongan dari keluarganya, Rama merasakan beban di pundaknya terangkat.En: With encouragement from his family, Rama feels the burden on his shoulders lifted.Id: Ia belajar bahwa menghormati tradisi tidak berarti harus mengabaikan mimpi.En: He learns that respecting tradition doesn't mean ignoring one's dreams.Id: Dengan langkah mantap, Rama siap menghadapi dunia baru, membawa cinta dan dukungan keluarganya bersamanya.En: With steady steps, Rama is ready to face a new world, carrying the love and support of his family with him.Id: Dan begitulah, di tengah keindahan bunga yang bermekaran dan aroma makanan Imlek yang lezat, Rama memulai perjalanan baru dengan ...
    Show More Show Less
    18 mins
  • Finding Solace: A Heartfelt Journey in Tangkoko's Embrace
    Feb 5 2026
    Fluent Fiction - Indonesian: Finding Solace: A Heartfelt Journey in Tangkoko's Embrace Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2026-02-05-23-34-02-id Story Transcript:Id: Tangkoko Nature Reserve sangat hidup dan penuh dengan keindahan alam.En: The Tangkoko Nature Reserve is vibrant and full of natural beauty.Id: Hujan yang tak berhenti membuat tanah basah dan licin.En: The incessant rain has made the ground wet and slippery.Id: Pohon-pohon tinggi menjulang, dan suara burung-burung tropis bergema di antara rintik hujan.En: Tall trees stand majestically, and the sounds of tropical birds echo among the raindrops.Id: Ayu dan Rizal perlahan-lahan berjalan menelusuri jejak setapak.En: Ayu and Rizal slowly walk along the narrow path.Id: Ayu menghela napas, menikmati udara segar.En: Ayu takes a deep breath, enjoying the fresh air.Id: Dia mencintai hutan ini dan sering datang ke sini untuk menemukan kedamaian.En: She loves this forest and often comes here to find peace.Id: Rizal, di sisi lain, sibuk mencari tanda-tanda keberadaan monyet hitam sulawesi, yang sangat langka.En: Rizal, on the other hand, is busy looking for signs of the Sulawesi black monkey, which is very rare.Id: Mereka mengalami kebersamaan dalam cara yang berbeda.En: They share their time together in different ways.Id: Hujan makin deras.En: The rain becomes heavier.Id: Ayu merasa Rizal mengabaikannya, terlalu fokus pada pencatatannya.En: Ayu feels that Rizal is ignoring her, too focused on his notes.Id: Dia bingung dengan perasaannya setelah putus cinta.En: She is confused about her feelings after a breakup.Id: Ayu merasa butuh sendiri.En: Ayu feels the need to be alone.Id: "Rizal, aku ingin berjalan sendirian sebentar.En: "Rizal, I want to walk alone for a bit.Id: Ketemu nanti di titik kumpul," katanya pelan.En: Let's meet later at the meeting point," she says quietly.Id: Rizal terdiam, tapi dia mengerti Ayu.En: Rizal is silent, but he understands Ayu.Id: "Hati-hati, Ayu.En: "Be careful, Ayu.Id: Jangan jauh-jauh," jawabnya.En: Don’t go too far," he replies.Id: Dia melanjutkan pencarian dan pencatatan.En: He continues his search and note-taking.Id: Sementara itu, Ayu berjalan sendirian di hutan, suara gemericik air menemaninya.En: Meanwhile, Ayu walks alone in the forest, accompanied by the sound of trickling water.Id: Dia mencoba menenangkan pikirannya, merenungkan hidupnya, dan menemukan kedamaian dalam hutan.En: She tries to calm her mind, reflecting on her life, and finding peace in the forest.Id: Namun, badai datang lebih cepat dari perkiraan.En: However, the storm comes faster than expected.Id: Hujan deras merendam jalan setapak, melunturkan segalanya.En: The heavy rain floods the path, washing everything away.Id: Ayu mulai merasa tersesat dan cemas.En: Ayu starts to feel lost and anxious.Id: Dia tak bisa menemukan jalan kembali.En: She cannot find her way back.Id: Hutan yang biasanya menenangkan kini terasa menakutkan.En: The forest, usually soothing, now feels frightening.Id: Rizal, menyadari badai semakin memburuk, merasa cemas dengan Ayu yang sendirian.En: Rizal, realizing the storm is worsening, feels anxious for Ayu being alone.Id: Dia meninggalkan pencariannya dan mulai mencari Ayu.En: He abandons his search and starts looking for Ayu.Id: Hatinya berdebar saat dia memanggil-manggil nama Ayu di tengah deru hujan.En: His heart races as he calls out Ayu's name amidst the roar of the rain.Id: Tak lama, Rizal menemukan Ayu berdiri linglung di bawah pohon besar.En: Soon, Rizal finds Ayu standing disoriented under a large tree.Id: "Ayu!En: "Ayu!"Id: " serunya lega.En: he shouts in relief.Id: Ayu berbalik, air mata bercampur dengan air hujan di pipinya.En: Ayu turns around, tears mixed with raindrops on her cheeks.Id: "Aku tersesat, Rizal," katanya gemetar.En: "I'm lost, Rizal," she says, trembling.Id: Rizal menggenggam tangan Ayu erat.En: Rizal holds Ayu's hand tightly.Id: "Ayo, kita harus mencari tempat yang aman," katanya.En: "Let's go, we need to find a safe place," he says.Id: Mereka menemukan pohon beringin besar yang menjulang tinggi.En: They find a large banyan tree towering high.Id: Di bawah naungannya, mereka berlindung dari badai.En: Under its shelter, they take refuge from the storm.Id: Di bawah pohon beringin itu, Ayu dan Rizal saling berbicara dengan lebih hangat.En: Underneath the banyan tree, Ayu and Rizal talk more warmly.Id: Ayu menyadari bahwa dukungan Rizal tidak hanya soal penelitian, tetapi juga soal kebersamaan.En: Ayu realizes that Rizal's support is not only about research but also about companionship.Id: Rizal, di sisi lain, menyadari pentingnya menjaga keseimbangan antara ambisi dan hubungan pribadi.En: Rizal, on the other hand, realizes the importance of balancing ambition with personal relationships.Id: Setelah badai mereda, Ayu merasa lebih tenang.En: After the storm subsides, Ayu feels calmer.Id: Dia merasakan kekuatan baru dalam dirinya dan menerimanya ...
    Show More Show Less
    19 mins
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.