FluentFiction - Indonesian cover art

FluentFiction - Indonesian

FluentFiction - Indonesian

By: FluentFiction.org
Listen for free

About this listen

Are you ready to supercharge your Indonesian listening comprehension?

Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.

That's why each episode of our podcast features a story in Indonesian, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Indonesian and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there.

Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Bali, Yogyakarta, or Raja Ampat? Maybe you want to speak Indonesian with your grandparents from Jakarta?

Our podcast will enrich you with the cultural and linguistic knowledge needed to fully immerse yourself in the regions of Indonesia, where the Indonesian language is predominantly spoken. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics,
psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Indonesian listening comprehension.

Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Tingkatkan pemahaman mendengarkan Anda dengan cerita-cerita bahasa Indonesia kami hari ini!Copyright FluentFiction.org
Education Language Learning
Episodes
  • From Anxiety to Confidence: A Team's Triumph in Bali
    Nov 30 2025
    Fluent Fiction - Indonesian: From Anxiety to Confidence: A Team's Triumph in Bali Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2025-11-30-08-38-19-id Story Transcript:Id: Di Jakarta, suasana kantor mulai terasa sibuk.En: In Jakarta, the mood at the office started to feel busy.Id: Semua orang tampak menyiapkan akhir tahun dengan dekorasi meriah.En: Everyone seemed to be preparing for the end of the year with festive decorations.Id: Agus, sang manajer proyek, merasa tertekan.En: Agus, the project manager, felt pressured.Id: Ia harus menyiapkan presentasi penting untuk konferensi bisnis di Bali.En: He had to prepare an important presentation for a business conference in Bali.Id: Ia tahu ini kesempatan emas untuk menunjukkan kemampuan dan mendapatkan promosi.En: He knew this was a golden opportunity to showcase his skills and get a promotion.Id: Sementara itu, Sari, rekannya yang rajin dan berorientasi pada detail, merasa cemas.En: Meanwhile, Sari, his diligent and detail-oriented colleague, felt anxious.Id: Ia harus melakukan perjalanan untuk konferensi, sesuatu yang membuatnya gugup.En: She had to travel for the conference, something that made her nervous.Id: Bertemu orang baru dan berada di tempat yang tidak dikenalnya membuat perutnya terasa bergejolak.En: Meeting new people and being in an unfamiliar place made her stomach churn.Id: Agus, melihat gelisah di wajah Sari, memutuskan untuk melibatkannya dalam persiapan presentasi.En: Agus, noticing the unease on Sari's face, decided to involve her in the presentation preparation.Id: “Sari, aku butuh bantuanmu untuk memeriksa materi presentasi,” kata Agus.En: “Sari, I need your help to check the presentation materials,” said Agus.Id: Sari tersenyum kecil, merasa lebih tenang.En: Sari gave a small smile, feeling more at ease.Id: Ia tahu ini adalah kekuatannya.En: She knew this was her strength.Id: "Baik, Agus.En: "Alright, Agus.Id: Aku bisa bantu dengan slide dan data," jawab Sari.En: I can help with the slides and data," replied Sari.Id: Dengan fokus pada tugasnya, kecemasan Sari sedikit demi sedikit berkurang.En: By focusing on her tasks, Sari's anxiety gradually diminished.Id: Hari-H tiba.En: The big day arrived.Id: Mereka berangkat ke Bali.En: They headed to Bali.Id: Setibanya di hotel yang menghadap ke laut, Agus dan Sari merasa takjub.En: Upon arriving at the hotel overlooking the sea, Agus and Sari were amazed.Id: Tempat konferensinya mewah dan penuh dengan para profesional hebat.En: The conference venue was luxurious and filled with remarkable professionals.Id: Saat giliran mereka presentasi, sebuah masalah teknis muncul.En: When it was their turn to present, a technical issue occurred.Id: Proyektor mati.En: The projector went dead.Id: Agus merasa keringat dingin membasahi punggungnya.En: Agus felt cold sweat drenching his back.Id: Namun, tanpa diduga, Sari mengambil alih.En: However, unexpectedly, Sari took charge.Id: Dengan tenang, ia mengimprovisasi tanpa proyektor, menjelaskan poin-poin penting dengan suara jelas dan percaya diri.En: Calmly, she improvised without the projector, explaining the key points with a clear and confident voice.Id: Presentasi berakhir sukses.En: The presentation ended successfully.Id: Tepuk tangan bergema memenuhi ruangan.En: Applause echoed throughout the room.Id: Bos Agus mendatanginya setelah itu, “Kerja bagus, Agus.En: Agus's boss approached him afterward, “Great job, Agus.Id: Dan Sari, kamu luar biasa tadi,” puji sang bos.En: And Sari, you were amazing out there,” praised the boss.Id: Agus merasa lega dan bangga, sementara Sari merasa percaya diri dan puas.En: Agus felt relieved and proud, while Sari felt confident and satisfied.Id: Agus kemudian menyadari pentingnya kerja tim dan bagaimana membagi tugas dengan adil bisa membantu semua orang berkembang.En: Agus then realized the importance of teamwork and how fairly dividing tasks can help everyone to grow.Id: Sari sendiri menemukan keberanian yang tidak pernah ia sadari sebelumnya.En: Sari herself discovered a courage she had never realized before.Id: Kini, ia lebih berani dalam situasi profesional.En: Now, she is more daring in professional situations.Id: Mereka kembali ke Jakarta dengan hati lapang dan semangat baru untuk tantangan berikutnya.En: They returned to Jakarta with open hearts and a new spirit for the next challenges. Vocabulary Words:mood: suasanafestive: meriahpressured: tertekanopportunity: kesempatanshowcase: menunjukkanpromotion: promosidiligent: rajinanxious: cemasunfamiliar: tidak dikenalnyachurn: bergejolakunease: gelisahpresentation: presentasimaterials: materiluxurious: mewahremarkable: hebattechnical: teknisprojector: proyektordrenching: membasahiimprovise: mengimprovisasiapplause: tepuk tanganechoed: bergemaapproached: mendatanginyarelieved: legaproud: banggasatisfied: puasimportance: pentingnyateamwork: kerja timfairly: dengan adildiscovered: menemukancourage: keberanian
    Show More Show Less
    16 mins
  • Blossoms of Connection: Discover Romance Amidst Bandung's Blooms
    Nov 29 2025
    Fluent Fiction - Indonesian: Blossoms of Connection: Discover Romance Amidst Bandung's Blooms Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2025-11-29-23-34-02-id Story Transcript:Id: Di antara perbukitan hijau Bandung, ada sebuah peternakan bunga yang indah.En: Among the green hills of Bandung, there is a beautiful flower farm.Id: Tempat ini seperti surga tersembunyi dengan deretan bunga yang beraneka warna.En: This place is like a hidden paradise with rows of colorful flowers.Id: Udara dipenuhi aroma melati dan frangipani, menenangkan hati siapa pun yang datang.En: The air is filled with the aroma of melati and frangipani, calming the hearts of anyone who comes.Id: Kupu-kupu terbang ke sana kemari di antara kelopak, menambah keindahan suasana.En: Butterflies flutter here and there among the petals, adding to the beauty of the atmosphere.Id: Dewi datang dari Jakarta.En: Dewi arrived from Jakarta.Id: Dia seorang jurnalis yang stres.En: She is a stressed journalist.Id: Pekerjaannya membuatnya lelah.En: Her job exhausts her.Id: Dia berharap menemukan ketenangan di tengah bunga yang berwarna-warni ini.En: She hopes to find tranquility among these colorful flowers.Id: Duduk di bawah pohon rindang, Dewi memandang bukit yang tertutup bunga.En: Sitting under a shady tree, Dewi gazes at the hill covered in flowers.Id: Dia ingin menulis, tapi inspirasi seakan jauh darinya.En: She wants to write, but inspiration seems far from her.Id: Sementara itu, Rizal, seorang ahli botani lokal, berjalan di antara bunga.En: Meanwhile, Rizal, a local botanist, walks among the flowers.Id: Ia mencintai pekerjaan ini.En: He loves this job.Id: Baginya, setiap bunga punya cerita.En: For him, every flower has a story.Id: Rizal ingin berbagi pengetahuannya, tapi sering kali orang hanya menganggapnya sebagai hobi.En: Rizal wants to share his knowledge, but often people just see it as a hobby.Id: Ia berharap menemukan seseorang yang benar-benar tertarik pada flora.En: He hopes to find someone who is truly interested in flora.Id: Langkah mereka berpapasan.En: Their paths cross.Id: "Apa yang kamu cari di sini?En: "What are you looking for here?"Id: " tanya Rizal sambil tersenyum.En: Rizal asks with a smile.Id: Dewi menoleh dan berkata, "Ketentraman.En: Dewi turns and says, "Peace.Id: Aku penat dengan hiruk-pikuk kota.En: I am tired of the hustle and bustle of the city."Id: ""Aku Rizal," kata dia sambil menawarkan tangan.En: "I am Rizal," he says, offering his hand.Id: "Dewi," balasnya sambil tersenyum kecil.En: "Dewi," she replies with a small smile.Id: Mereka berbicara tentang bunga dan kota.En: They talk about flowers and the city.Id: Awalnya, Dewi ragu.En: Initially, Dewi is hesitant.Id: Ia takut membuka diri.En: She is afraid to open up.Id: Namun, Rizal memancarkan aura kepercayaan diri dengan kelembutannya.En: However, Rizal exudes an aura of confidence with his gentleness.Id: Dia tahu banyak tentang bunga, dan dengan semangat, dia bercerita.En: He knows a lot about flowers and passionately tells stories.Id: Perlahan, Dewi merasa nyaman.En: Gradually, Dewi feels comfortable.Id: Rizal berkata, "Maukah kamu melihat tempat favoritku di sini?En: Rizal says, "Would you like to see my favorite place here?"Id: "Mereka berjalan melewati bunga-bunga, menuju hutan kecil.En: They walk through the flowers, towards a small forest.Id: Di situ ada anggrek langka yang tumbuh tersembunyi.En: There, a rare orchid grows hidden.Id: Dewi terpesona oleh kecantikannya.En: Dewi is captivated by its beauty.Id: "Kamu tahu banyak tentang bunga," kata Dewi.En: "You know a lot about flowers," Dewi says.Id: "Aku memang mencintai mereka," jawab Rizal.En: "I do love them," Rizal replies.Id: "Dan aku senang bisa berbagi ini dengan orang lain.En: "And I’m happy to share this with others."Id: "Dewi merasa tersentuh.En: Dewi feels touched.Id: Dia menemukan ketenangan yang dicarinya, dan mungkin juga menemukan seseorang yang memahami dirinya.En: She finds the peace she was searching for and maybe also finds someone who understands her.Id: Waktu berlalu, dan hari menjelang sore.En: Time passes, and the day approaches evening.Id: Angin berhembus lembut membawa aroma harum bunga.En: A gentle breeze carries the fragrant scent of flowers.Id: Dewi memutuskan untuk tinggal lebih lama di Bandung.En: Dewi decides to stay longer in Bandung.Id: Dia ingin mengeksplorasi lebih jauh, baik tentang kebun bunga maupun hubungannya dengan Rizal.En: She wants to explore more, both about the flower garden and her relationship with Rizal.Id: "Dewi, mungkin lain kali aku bisa menunjukkan lebih banyak tempat di sini," tawar Rizal.En: "Dewi, perhaps next time I can show you more places here," Rizal offers.Id: "Tentu," jawab Dewi mantap.En: "Certainly," Dewi answers firmly.Id: Di situ, dia merasa ada sesuatu yang baru dan berharga.En: There, she feels something new and valuable.Id: Sesuatu yang membuat hatinya kembali berbunga.En: Something that ...
    Show More Show Less
    19 mins
  • The Case of the Missing Orchid: A Blossoming Mystery Unveiled
    Nov 29 2025
    Fluent Fiction - Indonesian: The Case of the Missing Orchid: A Blossoming Mystery Unveiled Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2025-11-29-08-38-20-id Story Transcript:Id: Langit gelap dan mendung menyelimuti Taman Bunga Nusantara.En: The dark and overcast sky enveloped the Taman Bunga Nusantara.Id: Hujan gerimis mengantar pagi yang dingin di taman yang biasanya ramai ini.En: A drizzle accompanied the cold morning in this usually bustling garden.Id: Udara membawa harum bunga-bunga yang tengah mekar, berbaur dengan aroma tanah basah.En: The air carried the fragrance of blooming flowers, mingling with the scent of wet earth.Id: Adi, seorang hortikulturis yang berdedikasi, sibuk memeriksa daftar bunga-bunga langka di taman.En: Adi, a dedicated horticulturist, was busy checking the list of rare flowers in the garden.Id: Ia melangkah dari satu bagian ke bagian lain, memperhatikan setiap tanaman dengan penuh kebanggaan.En: He walked from one section to another, observing each plant with pride.Id: Adi memang cinta sekali pada pekerjaannya dan ingin sekali taman ini dapat dikenal lebih baik oleh publik.En: Adi truly loved his job and wished for this garden to be better known by the public.Id: Hari itu, Putri, seorang ahli botani yang terkenal dengan penemuan spesies baru, mengunjungi taman.En: That day, Putri, a renowned botanist famous for discovering new species, visited the garden.Id: Putri memiliki rasa ingin tahu yang tinggi dan bersemangat untuk mencari hal-hal baru.En: Putri had a high sense of curiosity and was eager to find new things.Id: Ia mengitari taman, mengamati keanekaragaman bunga yang ada.En: She wandered around the garden, observing the diversity of flowers present.Id: Namun, matanya berhenti saat melihat papan informasi.En: However, her eyes stopped when she saw an information board.Id: Di sana tertulis bahwa anggrek langka hilang dari koleksi taman.En: It stated that a rare orchid was missing from the garden's collection.Id: Kabar ini membuat Adi terkejut.En: This news shocked Adi.Id: Dia segera mencari Budi, seorang penjaga taman yang dikenal jeli dan dapat dipercaya.En: He immediately sought out Budi, a well-known, observant, and trustworthy garden caretaker.Id: Budi telah bekerja di taman ini selama bertahun-tahun dan selalu berusaha menciptakan suasana yang damai di taman.En: Budi had worked in the garden for years and always strived to create a peaceful atmosphere in the garden.Id: "Anggrek langka telah hilang, kita harus menemukannya sebelum semuanya tahu," desah Adi kepada Budi dan Putri.En: "The rare orchid is missing, we have to find it before everyone knows," Adi sighed to Budi and Putri.Id: Mereka bertiga sepakat untuk menyelidiki hilangnya anggrek tersebut.En: The three of them agreed to investigate the disappearance of the orchid.Id: Mereka mulai menyusuri sudut-sudut taman yang jarang diperhatikan pengunjung.En: They started to explore the often-overlooked corners of the garden.Id: Mata Budi tajam mengamati setiap jengkal tanah, Putri rajin mencatat setiap tanaman yang ditemui, sedangkan Adi berusaha mengingat tempat-tempat yang mungkin terlupakan.En: Budi's keen eyes scanned every inch of soil, Putri diligently noted every plant they encountered, while Adi tried to recall any potentially forgotten places.Id: Setelah berjam-jam mencari, Adi merasakan kelelahan.En: After hours of searching, Adi began to feel weary.Id: Ia memutuskan untuk beristirahat di sudut taman yang tenang.En: He decided to rest in a quiet corner of the garden.Id: Di sana, mata Adi menangkap bayangan sesuatu yang berbeda.En: There, Adi's eyes caught the shadow of something different.Id: Ada sekumpulan anggrek yang tumbuh subur di pojokan taman.En: There was a cluster of orchids thriving in the corner of the garden.Id: Ia mendekat dan tidak percaya, ini adalah anggrek yang hilang.En: He approached and couldn't believe it; these were the missing orchids.Id: Anggrek itu ternyata beranak-pinak di tempat kecil yang terabaikan.En: The orchids had multiplied in this small, neglected spot.Id: Adi segera memanggil Putri dan Budi.En: Adi quickly called Putri and Budi.Id: Mereka terkagum-kagum melihat pemandangan tersebut.En: They were amazed by the sight.Id: Keberadaan anggrek di pojok ini tak terduga, namun di sini, anggrek itu berkembang dengan alami dan selamat dari perhatian banyak orang.En: The orchids' presence in this unexpected corner had allowed them to grow naturally and be spared from much attention.Id: Setelah kejadian ini, Adi belajar tentang pentingnya kerja sama tim dan sikap rendah hati.En: From this incident, Adi learned about the importance of teamwork and humility.Id: Putri dan Budi sama pentingnya dalam menemukan anggrek tersebut.En: Putri and Budi were just as essential in finding the orchids.Id: Sebuah pelajaran untuk Adi bahwa pengakuan tidak datang dari usaha sendiri, tetapi melalui upaya bersama.En: It was a lesson for Adi that recognition...
    Show More Show Less
    18 mins
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.