FluentFiction - Indonesian cover art

FluentFiction - Indonesian

FluentFiction - Indonesian

By: FluentFiction.org
Listen for free

About this listen

Are you ready to supercharge your Indonesian listening comprehension?

Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.

That's why each episode of our podcast features a story in Indonesian, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Indonesian and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there.

Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Bali, Yogyakarta, or Raja Ampat? Maybe you want to speak Indonesian with your grandparents from Jakarta?

Our podcast will enrich you with the cultural and linguistic knowledge needed to fully immerse yourself in the regions of Indonesia, where the Indonesian language is predominantly spoken. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics,
psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Indonesian listening comprehension.

Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Tingkatkan pemahaman mendengarkan Anda dengan cerita-cerita bahasa Indonesia kami hari ini!Copyright FluentFiction.org
Education Language Learning
Episodes
  • Rina's Festive Quest: Beyond Price and Into Heartfelt Gifts
    Dec 6 2025
    Fluent Fiction - Indonesian: Rina's Festive Quest: Beyond Price and Into Heartfelt Gifts Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2025-12-06-08-38-20-id Story Transcript:Id: Pasar Tanah Abang di Jakarta selalu ramai, terutama saat musim panas menjelang Natal.En: Pasar Tanah Abang in Jakarta is always bustling, especially as the summer season approaches Christmas.Id: Rina berjalan perlahan di antara kerumunan orang, matanya berkeliling melihat berbagai barang di setiap kios.En: Rina walks slowly among the crowd, her eyes wandering, seeing various items at each stall.Id: Warna-warni ornamen Natal menggantung di atas, sementara aroma sate dan nasi goreng memenuhi udara.En: Colorful Christmas ornaments hang overhead, while the aroma of sate and nasi goreng fills the air.Id: Semangat bertambah saat senyum para pedagang memanggil pengunjung mencoba produk mereka.En: The mood is heightened by the smiles of the vendors calling visitors to try their products.Id: Rina adalah seorang wanita muda yang gemar memberi hadiah.En: Rina is a young woman who loves giving gifts.Id: Dia ingin mencari hadiah Natal yang sempurna untuk keluarga dan teman-temannya.En: She wants to find the perfect Christmas gifts for her family and friends.Id: Namun, pasar yang bising dan ramai ini membuatnya kewalahan.En: However, the noisy and crowded market overwhelms her.Id: Bagaimana tidak, orang-orang terus mendorong sana-sini, membuatnya sulit fokus pada daftar belanjaannya.En: How could it not, with people continuously pushing here and there, making it difficult for her to focus on her shopping list.Id: Di ujung pasar, Rina melihat kios Bagus, penjual cendera mata yang selalu ramah saat ditemuinya.En: At the end of the market, Rina sees kios Bagus, a souvenir seller who is always friendly when she meets him.Id: Rina berpikir untuk bertanya saran padanya.En: Rina thinks about asking his advice.Id: Tapi, ia memutuskan untuk terus mengeksplorasi.En: But she decides to continue exploring.Id: Ia berharap bisa mendapatkan inspirasi.En: She hopes to find inspiration.Id: Di setiap belokan, ia melihat barang-barang unik yang menarik perhatiannya.En: At every corner, she sees unique items that catch her attention.Id: Namun, Rina juga ingat harus berhati-hati dengan anggaran yang sudah ia tetapkan.En: However, Rina also remembers she must be careful with the budget she has set.Id: Saat sedang ragu di depan salah satu kios, pandangannya tertuju pada sebuah barang yang sempurna.En: While hesitating in front of one of the stalls, her gaze falls on a perfect item.Id: Itu adalah kalung berwarna emas dengan liontin berbentuk bintang.En: It is a gold-colored necklace with a star-shaped pendant.Id: Rina langsung terpikir sahabatnya, Nanda, yang pasti sangat menyukai kalung ini.En: Rina immediately thinks of her friend, Nanda, who would surely love this necklace.Id: Namun, harga kalung tersebut sedikit di atas anggaran yang telah ia sediakan untuk setiap hadiah.En: However, the price of the necklace is slightly over the budget she had allocated for each gift.Id: Dia berdiri diam sejenak.En: She stands still for a moment.Id: Apakah sepadan mengeluarkan lebih demi membahagiakan sahabatnya?En: Is it worth spending more to make her friend happy?Id: Memikirkan senyum Nanda menerima hadiah itu membuat hatinya hangat.En: Thinking of Nanda's smile when receiving the gift warms her heart.Id: Rina memutuskan, kali ini, menyenangkan hati sahabatnya lebih berarti dari sekadar menghitung uang.En: Rina decides, this time, making her friend's heart happy is more important than just counting money.Id: Dengan kalung di tangan, Rina melanjutkan perjalanan di pasar.En: With the necklace in hand, Rina continues her journey through the market.Id: Berkat pengalamannya berkeliling, ia mulai merasa percaya diri dengan nalurinya.En: Thanks to her experience wandering around, she begins to feel confident with her instincts.Id: Tak lama, ia menemukan hadiah-hadiah yang tepat untuk anggota keluarga lainnya, semua dalam anggaran dan penuh makna.En: Soon, she finds just the right gifts for other family members, all within budget and full of meaning.Id: Saat matahari mulai terbenam, Rina berdiri di ujung pasar, menatap keramaian yang perlahan berkurang.En: As the sun begins to set, Rina stands at the end of the market, watching the slowly dwindling crowd.Id: Dia tersenyum, merasa puas dengan pilihan-pilihannya.En: She smiles, feeling satisfied with her choices.Id: Kali ini, dia telah belajar bahwa nilai sebuah hadiah tidak diukur dari harga, tetapi dari ketulusan dan perhatian yang terkandung di dalamnya.En: This time, she has learned that the value of a gift is not measured by its price, but by the sincerity and thoughtfulness contained within it.Id: Rina siap pulang, membawa pulang kebahagiaan dan semangat Natal untuk orang-orang tercintanya.En: Rina is ready to go home, bringing happiness and the Christmas spirit back to her loved ...
    Show More Show Less
    17 mins
  • Unexpected Adventure: A Day in Kota Tua Jakarta
    Dec 5 2025
    Fluent Fiction - Indonesian: Unexpected Adventure: A Day in Kota Tua Jakarta Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2025-12-05-23-34-02-id Story Transcript:Id: Di bawah langit musim panas yang cerah, Dewi, Adi, dan Rika berjalan-jalan di Kota Tua Jakarta.En: Under the bright summer sky, Dewi, Adi, and Rika took a walk around Kota Tua Jakarta.Id: Daerah ini penuh dengan pesona masa lalu.En: This area is full of charm from the past.Id: Bangunan-bangunan bersejarah dengan arsitektur kolonial berdiri kokoh di sepanjang jalan berbatu.En: Historical buildings with colonial architecture stand firmly along the cobblestone streets.Id: Pedagang kaki lima menjajakan makanan ringan tradisional, mengundang siapa saja yang lewat dengan aroma lezat.En: Street vendors offer traditional snacks, inviting anyone passing by with their delightful aromas.Id: Dewi, yang selalu tertarik dengan sejarah, ingin memastikan hari ini berkesan.En: Dewi, who is always fascinated by history, wants to make sure today is memorable.Id: Dia berharap semua orang menikmati penjelajahan tanpa masalah.En: She hopes everyone enjoys the exploration without any problems.Id: Adi, sahabat masa kecilnya, lebih suka hal-hal yang penuh petualangan, tetapi diam-diam khawatir jika sesuatu keluar dari kendali.En: Adi, her childhood friend, prefers adventurous things, but secretly worries if something gets out of control.Id: Sementara itu, Rika, adik Dewi, bersemangat tapi kadang merasa cemas di tempat asing.En: Meanwhile, Rika, Dewi's younger sister, is excited but sometimes feels anxious in unfamiliar places.Id: Saat ketiganya melewati sebuah gang kecil menuju alun-alun, Rika tiba-tiba berhenti.En: As the three of them passed through a small alley towards the square, Rika suddenly stopped.Id: Wajahnya memucat, dan keringat dingin mulai mengalir.En: Her face turned pale, and cold sweat began to flow.Id: "Dewi, aku merasa pusing," bisik Rika dengan suara gemetar.En: "Dewi, I feel dizzy," Rika whispered with a trembling voice.Id: Dewi segera sadar bahwa ini adalah sesuatu yang serius.En: Dewi immediately realized that this was something serious.Id: Di tengah keramaian wisatawan, cakupan sinyal telepon seluler lemah.En: Amid the crowd of tourists, cell phone coverage was weak.Id: Dia harus mengambil keputusan cepat.En: She had to make a quick decision.Id: Apakah dia harus mencari pertolongan medis luar?En: Should she seek outside medical help?Id: Ataukah mengandalkan kemampuannya sendiri untuk membantu Rika?En: Or rely on her own ability to help Rika?Id: "Adi, bantu aku!En: "Adi, help me!"Id: " seru Dewi, menarik perhatian sahabatnya.En: cried Dewi, catching her friend’s attention.Id: Bersama-sama, mereka menuntun Rika ke bawah pohon besar di alun-alun.En: Together, they guided Rika under a large tree in the square.Id: Di sana, Dewi mencoba mengingat kursus pertolongan pertama yang pernah diikutinya.En: There, Dewi tried to recall the first aid course she once attended.Id: Dia memeriksa kondisi Rika dengan hati-hati dan memberikan sedikit bekal air untuk menenangkan.En: She carefully checked Rika's condition and offered a little water to soothe her.Id: Tidak jauh, Dewi melihat seorang polisi pariwisata.En: Not far away, Dewi saw a tourist police officer.Id: Dengan gerakan tangan yang cepat dan jelas, dia menarik perhatian petugas tersebut.En: With quick and clear hand gestures, she drew the officer's attention.Id: "Pak, kami butuh bantuan medis segera!En: "Sir, we need medical help immediately!"Id: " serunya dengan penuh keyakinan.En: she called out with full confidence.Id: Tak lama kemudian, bantuan datang.En: Soon enough, help arrived.Id: Rika dibawa ke klinik terdekat untuk mendapat perawatan yang diperlukan.En: Rika was taken to a nearby clinic to receive the necessary treatment.Id: Sore itu, setelah semuanya tenang, Rika telah pulih dan kembali tersenyum.En: That afternoon, after everything calmed down, Rika had recovered and was smiling again.Id: Mereka bertiga duduk bersama di sebuah kafe kecil, menikmati teh hangat dan berbagi cerita.En: The three of them sat together in a small café, enjoying warm tea and sharing stories.Id: Dewi merasakan hubungan yang lebih erat dengan adiknya dan Adi.En: Dewi felt a closer bond with her sister and Adi.Id: Hari itu mengajarkan padanya untuk percaya pada insting dan siap menghadapi kejadian tak terduga.En: That day taught her to trust her instincts and be ready to face unexpected events.Id: "Makasih ya, Kak," ujar Rika lembut, "Kamu hebat sekali.En: "Thank you, Sis," Rika said softly, "You're amazing."Id: "Dewi tersenyum, merasakan kebanggaan kecil di dalam hatinya.En: Dewi smiled, feeling a small pride in her heart.Id: Walau hari itu penuh tantangan, kehangatan ikatan persahabatan dan keluarga lebih berarti dari segalanya.En: Even though the day was full of challenges, the warmth of friendship and family bonds meant more than anything.Id: Kota Tua Jakarta, ...
    Show More Show Less
    18 mins
  • From Stormy Nights to Victory Lights: Jakarta's Robotics Triumph
    Dec 5 2025
    Fluent Fiction - Indonesian: From Stormy Nights to Victory Lights: Jakarta's Robotics Triumph Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2025-12-05-08-38-20-id Story Transcript:Id: Hujan deras mengguyur kawasan Sudirman Central Business District di Jakarta.En: Heavy rain poured over the Sudirman Central Business District area in Jakarta.Id: Gedung-gedung tinggi berkilau diterpa cahaya neon, sementara di dalam salah satu sekolah menengah atas yang megah, Dewi dan Bintang sibuk mempersiapkan diri untuk kompetisi robotik esok hari.En: The tall buildings shimmered in the neon light, while inside one of the grand high schools, Dewi and Bintang were busy preparing for the robotics competition the next day.Id: Dewi duduk membungkuk di depan komputernya, matanya fokus pada robot yang sudah mereka bangun selama bulan-bulan terakhir.En: Dewi sat hunched over her computer, her eyes focused on the robot they had built over the past few months.Id: Suara hujan menambah suasana tegang di ruangan yang penuh dengan alat-alat elektronik dan kabel yang bertebaran.En: The sound of the rain added to the tense atmosphere in the room full of electronic tools and scattered cables.Id: Bintang berdiri di sampingnya, memegang selembar kertas penuh catatan.En: Bintang stood beside her, holding a sheet of paper full of notes.Id: "Dewi, kita harus periksa semua bagian lagi.En: "Dewi, we should check all the parts again.Id: Mungkin ada yang terlewat," kata Bintang dengan suara lembut.En: We might have missed something," said Bintang softly.Id: Dewi mengangguk, walau dalam hatinya ia ragu.En: Dewi nodded, although she harbored doubts in her heart.Id: Ia merasa bahwa masalah ini bisa diatasi olehnya sendiri.En: She felt that this issue could be resolved on her own.Id: Namun, tak lama, rasa frustasi mulai menyeruak.En: However, soon frustration began to surface.Id: Robot itu tidak mau bergerak sesuai program.En: The robot would not move according to the program.Id: Dewi mendesah berat.En: Dewi sighed heavily.Id: "Kenapa susah sekali?En: "Why is this so difficult?!"Id: " gumamnya.En: she muttered.Id: Melihat temannya kesulitan, Bintang mencoba memberi saran, "Mungkin kita bisa minta teman-teman tim lain membantu.En: Seeing her friend struggling, Bintang tried to offer a suggestion, "Maybe we can ask the other team members for help.Id: Mereka pasti punya ide.En: They surely have ideas."Id: "Dewi terdiam sejenak.En: Dewi paused for a moment.Id: Dia tahu dia keras kepala, tetapi kali ini kepentingan tim lebih utama.En: She knew she was stubborn, but this time the team's interests were more important.Id: Akhirnya, dia berkata dengan suara pelan, "Baiklah.En: Finally, she said in a soft voice, "Alright.Id: Ayo kita kerja sama malam ini.En: Let's work together tonight."Id: "Pukul menunjukkan jam sembilan malam, dan hujan semakin deras.En: The clock showed nine o'clock at night, and the rain grew heavier.Id: Anggota tim berkumpul di laboratorium.En: Team members gathered in the laboratory.Id: Satu per satu, mereka mulai memeriksa setiap komponen robot.En: One by one, they began checking each component of the robot.Id: Rahmat, salah satu anggota tim, menemukan kabel yang longgar.En: Rahmat, one of the team members, found a loose cable.Id: Sementara Sita, dengan cermat, menemukan bug dalam program.En: Meanwhile, Sita, meticulously, discovered a bug in the program.Id: Waktu terus berjalan, dan energi mulai menurun.En: Time kept ticking, and energy began to wane.Id: Tetapi dengan semangat kebersamaan, mereka berhasil mengatasi semua masalah satu per satu.En: But with team spirit, they managed to solve all the problems one by one.Id: Akhirnya, saat jarum jam mendekati tengah malam, Bintang menekan sebuah tombol merpati perak mereka—robot itu bergerak sempurna.En: Finally, as the clock's hand approached midnight, Bintang pressed the button on their silver dove—the robot moved perfectly.Id: Sorakan gembira memenuhi ruangan, mengalahkan suara derasnya hujan di luar.En: Cheers of joy filled the room, drowning out the sound of the pouring rain outside.Id: Dewi tersenyum lebar, rasa bangga bercampur lega menyelimuti.En: Dewi smiled broadly, pride mixed with relief enveloping her.Id: "Tanpa kalian, mungkin kita tak akan bisa sampai sejauh ini," ucapnya tulus.En: "Without you all, we might not have come this far," she said sincerely.Id: Keesokan harinya, cuaca sedikit lebih cerah ketika lomba dimulai.En: The next day, the weather was slightly clearer when the competition began.Id: Dengan percaya diri, tim Dewi maju ke panggung.En: With confidence, Dewi's team stepped onto the stage.Id: Robot mereka berfungsi sempurna dan berhasil memenangkan kompetisi tersebut.En: Their robot functioned perfectly and succeeded in winning the competition.Id: Saat mereka berdiri di podium kemenangan, Dewi merasakan perubahan dalam dirinya.En: As they stood on the victory podium, Dewi felt a change within herself.Id: Dia ...
    Show More Show Less
    18 mins
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.