Fluent Fiction - Vietnamese cover art

Fluent Fiction - Vietnamese

Fluent Fiction - Vietnamese

By: FluentFiction.org
Listen for free

About this listen

Are you ready to supercharge your Vietnamese listening comprehension? Our podcast, Fluent Fiction - Vietnamese, is the perfect tool for you.

Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Vietnamese, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Vietnamese and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides bilingual support to aid your listening comprehension.

But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

And our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who want to connect with their roots. Are you planning a trip to Ho Chi Minh City, Hanoi, or Da Nang? Maybe you want to speak Vietnamese with your grandparents from Saigon? Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse in the regions of Vietnam.

Fluent Fiction - Vietnamese is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Vietnamese listening comprehension. Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself.

Nâng cao khả năng nghe tiếng Việt của bạn với chuyện kể trên podcast của chúng tôi ngay hôm nay!
Copyright FluentFiction.org
Language Learning
Episodes
  • A Tết to Remember: Linh's Journey to the Spotlight
    Jan 30 2026
    Fluent Fiction - Vietnamese: A Tết to Remember: Linh's Journey to the Spotlight Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/vi/episode/2026-01-30-08-38-20-vi Story Transcript:Vi: Trường nội trú nằm giữa núi đồi thơ mộng của Đà Lạt, bao quanh bởi rừng thông xanh tươi và hoa anh đào nở rộ mỗi khi Tết đến.En: The boarding school is nestled amidst the poetic mountains and hills of Đà Lạt, surrounded by lush green pine forests and cherry blossoms in full bloom every Tết.Vi: Không khí mùa đông se lạnh hòa quyện với mùi thơm của các món ăn ngày Tết, tiếng pháo lách tách, và màu sắc sặc sỡ của cờ hoa, tạo nên một không gian vui tươi và sinh động.En: The chilly winter air blends with the aroma of Tết foods, the crackling of fireworks, and the vibrant colors of flags and flowers, creating a lively and dynamic atmosphere.Vi: Linh là một học sinh chăm chỉ nhưng khá rụt rè.En: Linh is a diligent student but quite shy.Vi: Em rất yêu âm nhạc nhưng luôn ngại ngùng khi phải biểu diễn trước mọi người.En: She loves music but is always timid about performing in front of others.Vi: Trái lại, Minh, bạn cùng lớp của Linh, luôn nổi bật với tính cách hoạt bát và tài năng diễn xuất.En: In contrast, Minh, Linh's classmate, always stands out with his lively personality and acting talent.Vi: Minh yêu thích sân khấu và không ngại bày tỏ mình trước đám đông.En: Minh loves the stage and is not afraid to express himself in front of a crowd.Vi: Khi biết trường tổ chức một buổi biểu diễn cho Tết, Minh hào hứng đề nghị Linh tham gia.En: When he learned that the school was organizing a performance for Tết, Minh eagerly suggested that Linh join in.Vi: Mới đầu Linh còn e ngại, nhưng Hoa, người bạn tốt bụng của Linh, đã động viên em thử vượt qua nỗi sợ.En: At first, Linh was hesitant, but Hoa, Linh's kind-hearted friend, encouraged her to try overcoming her fear.Vi: "Cậu có thể làm được mà, Linh!En: "You can do it, Linh!"Vi: " Hoa mỉm cười khích lệ.En: Hoa smiled encouragingly.Vi: Cuối cùng, Linh quyết định tham gia cùng Minh.En: In the end, Linh decided to join Minh.Vi: Cảm giác lo lắng và hồi hộp chi phối em, còn Minh chưa hiểu được nỗi lo này.En: She was overwhelmed with anxiety and nervousness, something Minh didn’t fully understand at first.Vi: Nhưng thời gian trôi qua, Minh nhận ra cần phải kiên nhẫn và ủng hộ Linh hơn.En: But over time, Minh realized he needed to be patient and more supportive of Linh.Vi: Minh cẩn thận chỉ dẫn Linh mỗi lần tập luyện, "Cứ hít thở sâu và nhớ là mình hát với cả trái tim là đủ rồi.En: He carefully guided her during each rehearsal, saying, "Just take deep breaths and remember that singing with your heart is all that matters."Vi: "Ngày biểu diễn cận kề, cả trường náo nức chuẩn bị.En: As the performance day approached, the entire school buzzed with preparations.Vi: Linh và Minh lên kế hoạch diễn một bài hát dân gian truyền thống.En: Linh and Minh planned to perform a traditional folk song.Vi: Tiếng trống, tiếng nhạc rộn ràng vọng khắp sân trường.En: The sound of drums and lively music echoed throughout the schoolyard.Vi: Đến lượt Linh và Minh bước ra sân khấu, Linh cảm giác tim mình đập mạnh như tiếng trống Tết.En: When it was their turn to step onto the stage, Linh felt her heart pounding like the beat of the Tết drums.Vi: Khi ánh đèn sân khấu chiếu rọi, Minh nắm chặt tay Linh, thì thầm: "Chúng mình làm được mà!En: As the stage lights shone brightly, Minh held Linh's hand tightly and whispered, "We can do it!"Vi: " Dưới sự cổ vũ của Hoa và cả trường, Linh đã can đảm cất tiếng hát, giọng trong trẻo vang vọng khắp sảnh.En: Under the cheers of Hoa and the entire school, Linh bravely sang, her clear voice resonating throughout the hall.Vi: Minh hòa ca cùng em trong những đoạn điệp khúc, khuyến khích và hỗ trợ.En: Minh joined her in the choruses, encouraging and supporting her.Vi: Phần biểu diễn kết thúc trong tràng pháo tay giòn giã.En: The performance ended with resounding applause.Vi: Linh ngỡ ngàng khi thấy mình đã làm được, nụ cười rạng ngời trên gương mặt.En: Linh was astonished to see that she had done it, a radiant smile on her face.Vi: "Cảm giác này thật tuyệt vời," Linh nói nhỏ với Minh sau khi hạ màn, cảm thấy một niềm tự hào và tự tin lạ kỳ.En: "This feeling is amazing," Linh whispered to Minh after the curtain closed, feeling a strange sense of pride and ...
    Show More Show Less
    14 mins
  • The Tết Heist: A Tale of Tradition, Family, and Discovery
    Jan 29 2026
    Fluent Fiction - Vietnamese: The Tết Heist: A Tale of Tradition, Family, and Discovery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/vi/episode/2026-01-29-23-34-02-vi Story Transcript:Vi: Làng nhỏ bên dòng sông Mekong đang chuẩn bị cho Tết.En: The small village by the Mekong River is preparing for Tết.Vi: Những nhà mái lá rơm rạ nằm lặng lẽ dưới bầu trời xanh, quanh đó là đồng lúa xanh mướt và hàng dừa đung đưa.En: The straw-roofed houses silently sit under the blue sky, surrounded by lush green rice fields and swaying coconut trees.Vi: Mùi nhang thơm lan tỏa khắp nơi, chào đón một năm mới tràn đầy hy vọng.En: The fragrant scent of incense spreads everywhere, welcoming a new year full of hope.Vi: An, chàng trai trẻ trong làng, rất kính trọng truyền thống.En: An, a young man in the village, has a deep respect for tradition.Vi: Còn Lan, em họ của An, thích mơ về những cuộc phiêu lưu.En: Meanwhile, Lan, An's cousin, dreams of adventures.Vi: Hai anh em luôn thân thiết và chia sẻ mọi bí mật nhỏ bé của mình.En: The two siblings are always close and share all their little secrets with each other.Vi: Rồi vào một buổi sáng, sự yên bình bị xáo trộn.En: Then, one morning, the peace is disrupted.Vi: Vật thiêng liêng trong miếu của làng biến mất.En: A sacred object in the village temple goes missing.Vi: Đó là một bức tượng cổ, biểu tượng mang đến may mắn và bình an.En: It is an ancient statue, a symbol bringing luck and peace.Vi: Không có nó, làng sợ rằng Tết này sẽ kém vui, vận may sẽ không mỉm cười.En: Without it, the village fears this Tết will be less joyful, and luck may not smile upon them.Vi: Dù mọi người bận rộn chuẩn bị Tết, An quyết tâm tìm lại bức tượng.En: Even though everyone is busy preparing for Tết, An is determined to find the statue.Vi: \"Chúng ta phải làm gì đó,\" An nói với Lan.En: "We need to do something," An tells Lan.Vi: Lan nhìn anh mình, ánh mắt rạng ngời sự háo hức.En: Lan looks at her brother, her eyes shining with excitement.Vi: \"Chúng ta sẽ tìm được nó thôi!En: "We'll find it!"Vi: \" cô bé hứa hẹn.En: she promises.Vi: Không muốn giữ rùm beng, An và Lan quyết định tự điều tra.En: Not wanting to create a fuss, An and Lan decide to investigate on their own.Vi: Họ bắt đầu từ chợ làng, nơi mọi người tập trung.En: They start at the village market, where everyone gathers.Vi: An lắng nghe, cố tìm manh mối dù nhỏ nhất.En: An listens carefully, trying to find even the smallest clue.Vi: Trong lúc đó, Lan vui vẻ trò chuyện cùng các bà, các chị, biết đâu cô lại phát hiện điều gì.En: Meanwhile, Lan cheerfully chats with the women, hoping she might discover something.Vi: Vào ngày thứ ba, An nghe lời đồn rằng ai đó từ làng bên đã bỏ đi.En: On the third day, An hears rumors that someone from the neighboring village has left.Vi: Lòng An nhen nhói một niềm hoài nghi.En: His heart grows suspicious.Vi: Anh và Lan nhanh chóng đi về phía làng đó.En: He and Lan quickly head towards that village.Vi: Đường xá khô cằn do cái nắng hanh của mùa khô, nhưng không làm họ chùn bước.En: The roads are dry due to the harsh sun of the dry season, but they are undeterred.Vi: Cuối cùng, An và Lan tìm thấy người lạ sống ở ngoại ô làng bên.En: Finally, An and Lan find a stranger living on the outskirts of the neighboring village.Vi: Đó là một người đàn ông lớn tuổi, khuôn mặt chân thật.En: It is an elderly man with a sincere face.Vi: Ông kể rằng lấy bức tượng vì sợ lũ lớn, muốn bảo vệ nó.En: He explains that he took the statue out of fear of a major flood, wanting to protect it.Vi: Hai anh em giải thích với ông về ý nghĩa của bức tượng.En: The siblings explain to him the significance of the statue.Vi: Rằng Tết không chỉ là dịp lễ, mà còn là thời gian nền văn hóa được tôn vinh và hứa hẹn điều tốt đẹp.En: That Tết is not just a holiday, but also a time to honor culture and promise good things.Vi: Cuối cùng, người đàn ông hiểu ra và đồng ý trả lại bức tượng.En: Finally, the man understands and agrees to return the statue.Vi: Ngày hôm sau, bức tượng về với miếu.En: The next day, the statue returns to the temple.Vi: Làng vui mừng khôn tả, hòa lẫn trong tiếng cười đùa của những người chuẩn bị Tết.En: The village is overjoyed, mingled with the laughter of those preparing for Tết.Vi: An học được điều quý giá: không nên chỉ dựa vào vẻ bề ngoài và đôi khi cần sự giúp đỡ để ...
    Show More Show Less
    15 mins
  • Illuminated Connections: A Lantern Festival of Discovery
    Jan 29 2026
    Fluent Fiction - Vietnamese: Illuminated Connections: A Lantern Festival of Discovery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/vi/episode/2026-01-29-08-38-20-vi Story Transcript:Vi: Khi mùa đông đến, phố cổ Hội An lung linh dưới ánh đèn lồng đầy màu sắc, tạo nên một không khí ấm áp và rộn ràng.En: When winter comes, the ancient town of Hội An glimmers under the colorful lantern lights, creating a warm and bustling atmosphere.Vi: Thảo, một nghệ sĩ trầm lắng, quyết định tìm kiếm nguồn cảm hứng mới bằng cách tình nguyện tham gia lễ hội đèn lồng mừng Tết Nguyên Đán.En: Thảo, a reserved artist, decides to seek new inspiration by volunteering for the lantern festival celebrating the Tết Nguyên Đán.Vi: Đối với Thảo, đó không chỉ là cơ hội khám phá nghệ thuật, mà còn để kết nối sâu sắc hơn với văn hóa của mình.En: For Thảo, it is not only an opportunity to explore the arts, but also to connect more deeply with her culture.Vi: Trong khi đó, Khánh, người luôn hào hứng với việc tổ chức sự kiện cộng đồng, đang tất bật chuẩn bị cho lễ hội này.En: Meanwhile, Khánh, who is always enthusiastic about organizing community events, is busy preparing for this festival.Vi: Mặc dù đầy áp lực, anh vẫn giữ nụ cười tươi trên môi.En: Despite the pressure, he keeps a cheerful smile on his face.Vi: Minh, người bạn chung của Thảo và Khánh, rất vui khi có cơ hội giới thiệu họ với nhau tại lễ hội.En: Minh, a mutual friend of Thảo and Khánh, is delighted to have the opportunity to introduce them to each other at the festival.Vi: Ngắm nhìn dòng sông rực rỡ bởi hàng ngàn chiếc đèn lồng phản chiếu, Thảo cảm thấy tim mình dịu lại.En: Watching the river glow with thousands of lanterns reflecting off it, Thảo feels her heart calm down.Vi: Minh bước tới, tay chỉ về phía Khánh đang hướng dẫn một nhóm tình nguyện viên.En: Minh approaches, pointing toward Khánh, who is directing a group of volunteers.Vi: "Khánh là người tổ chức.En: "Khánh is the organizer.Vi: Để mình giới thiệu các cậu với nhau," Minh nói với nụ cười rạng rỡ.En: Let me introduce you guys," Minh says with a radiant smile.Vi: Thảo ngần ngại, nhưng cô quyết định đẩy mình ra khỏi vùng an toàn.En: Thảo hesitates, but she decides to push herself out of her comfort zone.Vi: Khánh chào đón Thảo với sự niềm nở.En: Khánh greets Thảo warmly.Vi: "Rất vui được gặp bạn!En: "Nice to meet you!Vi: Mình rất cần những người yêu nghệ thuật như bạn giúp đỡ!En: I really need art lovers like you to help out!"Vi: " anh nói.En: he says.Vi: Thảo chỉ khẽ mỉm cười, lòng đầy xác tín.En: Thảo gives a slight smile, her heart full of conviction.Vi: Khi đêm buông xuống, lễ hội bắt đầu sáng rực.En: As night falls, the festival begins to shine brightly.Vi: Đua theo dòng người và ánh sáng, Khánh bất ngờ thấy mình có chút thời gian để ngắm nhìn và cảm nhận.En: Amidst the crowd and the lights, Khánh suddenly finds himself with a bit of time to look around and feel.Vi: Anh tìm thấy Thảo đang lặng lẽ ngắm sông.En: He finds Thảo quietly watching the river.Vi: Dáng vẻ bình yên của Thảo làm Khánh muốn chia sẻ niềm vui của lễ hội.En: Thảo's peaceful demeanor makes Khánh want to share the joy of the festival.Vi: "Khi nhìn những chiếc đèn này, mình thấy như có một phần của lịch sử và văn hóa Việt Nam," Khánh nói, tiến lại gần Thảo.En: "When I look at these lanterns, I feel like there's a part of Vietnamese history and culture," Khánh says, moving closer to Thảo.Vi: Cả hai bắt đầu chia sẻ câu chuyện, từ ký ức hồi nhỏ đến những ước mơ chưa dám thực hiện.En: The two start sharing stories, from childhood memories to unrealized dreams.Vi: Trong những giây phút ấy, Thảo nhận ra nguồn cảm hứng không phải từ ánh đèn lấp lánh, mà từ những câu chuyện chân thành xung quanh cô.En: In those moments, Thảo realizes that inspiration comes not from the sparkling lights, but from the sincere stories around her.Vi: Khánh cũng thấy lễ hội không chỉ là những kế hoạch tỉ mỉ, mà là những khoảnh khắc hạnh phúc giản đơn.En: Khánh also sees that the festival is more than meticulous plans; it's about the simple, happy moments.Vi: Khi đêm dần qua, dưới hàng ngàn ánh đèn lồng, Thảo và Khánh đồng ý sẽ gặp lại nhau sau lễ hội.En: As the night wears on, under the thousands of lantern lights, Thảo and Khánh agree to meet ...
    Show More Show Less
    15 mins
No reviews yet
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.