Bâtarde / Bastard

By: Laurence Dauphinais Transistor Média et Centre du Théâtre d'Aujourd'hui
  • Summary

  • Laurence Dauphinais apprend à l’âge de 11 ans qu’elle est née d’insémination artificielle. Elle se demande ce qu’elle a hérité de son donneur, mais ne peut rien confirmer parce que le don est entièrement anonyme. Jusqu’à que quelque chose vienne changer la donne : les tests d’ADN. / Laurence Dauphinais learned at the age of 11 that she was born through artificial insemination. She wondered what she had inherited from her donor, but could not confirm anything because the donation was entirely anonymous. Until something changes : DNA testing.
    Laurence Dauphinais
    Show More Show Less
Episodes
  • Bâtarde / Bastard (english version)
    Dec 10 2021

    Laurence Dauphinais learned at the age of 11 that she was born through artificial insemination. She wondered what she had inherited from her donor, but could not confirm anything because the donation was completely anonymous. All she knows is that her mother made a deal with the Montreal General Hospital Fertility Centre in October 1982. The procedure had just become legal in Canada. There is no donor bank in the country and it is often young doctors who donate for science.

    With her identity in limbo, Laurence began to fantasize about filling the void. Growing up in a unilingual French-speaking family in the north of Montreal, she wonders what explains her fluency in English and her call to go elsewhere. Her parents are artists, but she has a fascination with science. Why is that?

    She has fun drawing conclusions about the donor's origin. If he is a doctor at the General Hospital, he is probably an English speaker. If he is English-speaking, he may be Jewish. This rings true for Laurence, who will even go to Israel hoping to get a revelation about his identity.

    She wanders through the maze of hypotheses until something changes: the DNA tests.

    Laurence suddenly has access to a wealth of information about her donor. But despite everything, her biggest questions remain.

    Credits :
    Co-directed by Laurence Dauphinais and Julien Morissette
    Narration : Laurence Dauphinais
    Guests : Diane Dauphinais, Josh Stone, Isabel Côté, Rabbi Adam Scheier
    Research : Sophie Gemme
    Editing and mixing : François Larivière
    Musical conception : Mathieu Bérubé
    Executive Production : Stéphanie Laurin
    A podcast of the Centre du Théâtre d’Aujourd’hui and Centaur Theatre in collaboration with Transistor Media

    Transistor Média, basée à Gatineau (Québec), est une boîte de création, de production et de diffusion d'œuvres audios. En plus de ses balados, l’organisme tient annuellement le Festival Transistor et le Kino-radio.


    Site web de Transistor : https://transistor.media

    Pour découvrir le catalogue de balados : https://transistor.media/balados

    Pour vous inscrire à l’infolettre mensuelle : https://bit.ly/infolettre-Transistor


    Suivez Transistor Média

    · Facebook : https://www.facebook.com/transistormedia

    · Instagram : https://www.instagram.com/transistormedia/

    · Tik Tok : https://www.tiktok.com/@transistor_media

    · YouTube : https://www.youtube.com/@transistor_media

    Show More Show Less
    40 mins
  • Bâtarde / Bastard (version française)
    Dec 10 2021

    Laurence Dauphinais apprend à l’âge de 11 ans qu’elle est née d’insémination artificielle. Elle se demande ce qu’elle a hérité de son donneur, mais ne peut rien confirmer parce que le don est entièrement anonyme. Tout ce qu’elle sait, c’est que sa mère a fait affaire avec le centre de fertilité de l’Hôpital Général de Montréal, en octobre 1982. La procédure vient de devenir légale au Canada. Il n’y a pas de banque de donneurs au pays et ce sont souvent de jeunes médecins qui donnent pour la science.

    Dans le flou entourant son identité, Laurence se met à fantasmer pour combler le vide. Ayant grandi dans une famille unilingue francophone du nord de Montréal, elle se demande qu’est-ce qui explique sa maîtrise de l’anglais et son appel vers l’ailleurs. Ses parents sont artistes, mais elle a une fascination pour les sciences. Pourquoi?

    Elle s’amuse à tirer des conclusions sur l’origine du donneur. S’il est bel et bien médecin à l’Hôpital Général, il doit probablement être anglophone. S’il est anglophone, il se peut qu’il soit Juif. Cela sonne juste pour Laurence qui ira même jusqu’à Israël en espérant avoir une révélation concernant son identité.

    Elle sillonnera dans le dédale des hypothèses jusqu’à que quelque chose vienne changer la donne : les tests d’ADN.

    Laurence a soudain accès à une panoplie d’informations sur son donneur. Mais malgré tout, ses plus grandes questions demeurent.

    Crédits :
    Narration : Laurence Dauphinais

    Invité.e.s : Diane Dauphinais, Josh Stone, Isabel Côté, Rabbin Adam Scheier

    Recherchiste : Sophie Gemme

    Montage et mixage : François Larivière

    Conception musicale : Mathieu Bérubé

    Production exécutive : Stéphanie Laurin

    Un balado du Centre du Théâtre d’Aujourd’hui et du Théâtre Centaur en collaboration avec Transistor Média

    Transistor Média, basée à Gatineau (Québec), est une boîte de création, de production et de diffusion d'œuvres audios. En plus de ses balados, l’organisme tient annuellement le Festival Transistor et le Kino-radio.


    Site web de Transistor : https://transistor.media

    Pour découvrir le catalogue de balados : https://transistor.media/balados

    Pour vous inscrire à l’infolettre mensuelle : https://bit.ly/infolettre-Transistor


    Suivez Transistor Média

    · Facebook : https://www.facebook.com/transistormedia

    · Instagram : https://www.instagram.com/transistormedia/

    · Tik Tok : https://www.tiktok.com/@transistor_media

    · YouTube : https://www.youtube.com/@transistor_media

    Show More Show Less
    40 mins

What listeners say about Bâtarde / Bastard

Average Customer Ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.

In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.