• बांग्ला सीखें: सहायता प्राप्त करना 2

  • Jun 17 2023
  • Length: 4 mins
  • Podcast

बांग्ला सीखें: सहायता प्राप्त करना 2

  • Summary

  • अपनी यात्रा के दौरान लोगों से सहायता का अनुरोध करने के लिए और अधिक वाक्यांश!

    यह एपिसोड आपकी बंगाली शब्दावली को बेहतर बनाने और खुद को बंगाली में अभिव्यक्त करने में मदद करने के लिए आपको हिंदी और बंगाली में दोहराए गए वाक्यांशों से परिचित कराता है।

    ये एपिसोड आपके मौजूदा बंगाली भाषा अध्ययन में साथ देने और उसमें तेजी लाने के लिए हैं, चाहे आप डुओलिंगो जैसे ऐप का उपयोग कर रहे हों, या आप अधिक औपचारिक बंगाली कक्षा में नामांकित हों। जितना अधिक आप अपने मस्तिष्क को बांग्ला ऑडियो के संपर्क में लाएंगे, उतनी ही तेजी से आप सीखेंगे।

    सभी एपिसोड में उपशीर्षक उपलब्ध हैं (यदि आपका पॉडकास्ट ऐप उपशीर्षक का समर्थन करता है)।

    प्रतिक्रिया और विचारों के साथ हमसे संपर्क करें: languagelearningaccelerator@gmail.com

    इस एपिसोड में हिंदी और बंगाली वाक्यांशों की पूरी सूची देखें।

    इस प्रकरण में वाक्यांश:

    • मुझे डॉक्टर की जरूरत है।
    • मुझे एक वकील की जरूरत है.
    • मुझे एक पुजारी की जरूरत है.
    • क्या आप मेरी एक तस्वीर ले सकते हैं?
    • क्या आप इस दस्तावेज़ की एक प्रति बना सकते हैं?
    • क्या आप मुझे अपना फ़ोन चार्जर उधार दे सकते हैं?
    • क्या आप मेरे लिए इसे ठीक कर सकते हैं?
    • क्या आप मेरे लिए टैक्सी बुला सकते हैं?
    • क्या आप मेरी मदद कर सकते हैं?
    • क्या आप लाइटें चालू कर सकते हैं?
    • क्या आप लाइटें बंद कर सकते हैं?
    • क्या आप मुझे सुबह 10 बजे जगा सकते हैं?
    • क्या आप मुझे कुछ सलाह दे सकते हैं?
    • क्या तुम्हारे पास एक पेंसिल है?
    • मैं एक कलम उधार ले सकता है?
    • क्या आप खिड़की खोल सकते हैं?
    • कृपया खिड़की बंद कर दीजिए?
    • वाई-फ़ाई नेटवर्क का नाम क्या है?
    • वाई-फ़ाई पासवर्ड क्या है?

    Show More Show Less
activate_samplebutton_t1

What listeners say about बांग्ला सीखें: सहायता प्राप्त करना 2

Average Customer Ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.

In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.