• #02-4 社会が動く「手前」の歯車をまわす | we+ 林 登志也さん、安藤北斗さん〈4/4〉【デザインの手前】

  • May 31 2024
  • Length: 24 mins
  • Podcast

#02-4 社会が動く「手前」の歯車をまわす | we+ 林 登志也さん、安藤北斗さん〈4/4〉【デザインの手前】 cover art

#02-4 社会が動く「手前」の歯車をまわす | we+ 林 登志也さん、安藤北斗さん〈4/4〉【デザインの手前】

  • Summary

  • 新たな視点と価値を形にする/硬直的で変わらない日本/オルタナティブなデザイン/豊かな社会の定義とは?/メインストリームではない側の意見/機能的ではない椅子が伝えるもの/デザインから色んな概念を引き剥がす/新しければ良いわけではない/1980年代のデザイン/正しいことをしなくてはいけない!?/破天荒な人がいなくなった/どうやって食べているんですか?/新NISA/「正解」よりも「プロセス」/最初の小さな歯車をまわす/コンテンポラリーデザイン/家具で自分を表現する文化/考え続けることはしんどい/デザインが消費されている/未来のプロトタイピング etc. ■プロフィール ゲスト we+ 林 登志也・安藤北斗(コンテンポラリーデザインスタジオ) リサーチと実験に立脚した手法で、新たな視点と価値をかたちにするコンテンポラリーデザインスタジオ。林登志也と安藤北斗により2013年に設立。自主プロジェクト、R&Dやインスタレーション等のコミッションワーク、ブランディング、プロダクト開発、空間デザイン、グラフィックデザインなどを手がけ、自然と人工が融合した新たなもののあり方を模索する「Nature Study」、都市が生み出す廃材を土着の素材と見立て、複雑になりすぎたものづくりの原点を考察する「Urban Origin」などのリサーチプロジェクトにも力を入れている。 パーソナリティ 原田優輝(Qonversations·編集者) 株式会社カンバセーションズ代表。編集者/ライターとして活動する傍ら、「問い」をカタチにするインタビューメディア「Qonversations」や、地域と地域をつなぐインターローカル·プロジェクト「◯◯と鎌倉」などを主宰している。 山田泰巨(編集者) 『商店建築』『Pen』編集部を経て、2017年よりフリーランス。建築、デザイン、アートなどを中心に、『Pen』『Casa BRUTUS』『ELLE DÉCOR JAPON』『Harper’s BAZAAR』『madame FIGARO japon』などで編集·執筆。展覧会の企画や図録制作などにも携わる。 ■関連リンク we+ ⇒ ⁠⁠⁠Link ⁠⁠⁠ ELLE DECOR ⇒⁠⁠⁠Link⁠⁠⁠ DESIGN DIALOGUE ⇒⁠⁠⁠Link ⁠⁠⁠ DESIGNTIDE TOKYO ⇒⁠⁠⁠⁠Link ⁠⁠⁠⁠ ■ 全文文字起こし(画像アリ) https://designnotemae.substack.com/p/we-44 ■SNS ⁠⁠⁠⁠https://www.instagram.com/design_no_temae⁠ ⁠⁠⁠https://twitter.com/design_no_temae⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠https://note.com/design_no_temae⁠ ⁠⁠⁠https://designnotemae.substack.com⁠ 番組の感想やご質問、ご意見などはハッシュタグ「#デザインの手前」 で。 ■「デザインの手前」とは? デザインという領域に関わる編集者2人が、多彩なクリエイターをゲストにお招きし、デザインの本質的な価値やこれからの可能性についてお話ししていくトークプログラム。さまざまな切り口で、ゲストそれぞれの「デザインの手前」についてお聴きします。
    Show More Show Less

What listeners say about #02-4 社会が動く「手前」の歯車をまわす | we+ 林 登志也さん、安藤北斗さん〈4/4〉【デザインの手前】

Average Customer Ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.

In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.