• 第二十三集 | 培育幼教人才: 啟明在職培訓計劃 (STEP) | EP23 | Nurturing Early Childcare Teachers: Kai Ming's Vocational Training Program - STEP
    Jul 16 2024

    如果你有興趣成為代課老師或喜歡照顧小朋友,今集節目非常適合你!本集節目將介紹啟明的幼兒教育在職培訓計劃 (英文簡稱為STEP),專門培訓0-5歲小童的代課老師。啟明的人力資源主任Sabrina將講解計劃的一大優點:申請時不需要早期幼兒教育(ECE)學分,大大降低了入行門檻。在帶薪及享有福利的情況下,你可以學習幼兒教育知識並增加經驗,為成為代課老師做好準備。

    此外,另一位訪談嘉賓是一位曾經參與STEP計劃的代課老師Anny將分享從報名、接受培訓到最終配對雇主的心路歷程,鼓勵新移民勇於嘗試這個在職培訓計劃。值得一提的是,三藩市在2018年通過了提案C,使低收入和中等收入家庭更容易獲得受資助的托兒服務,並加強對托兒服務者的保障和福利。市政府計劃在2025年將托兒服務者的最低時薪提高到28美元,吸引更多人投入托兒服務。

    如果你有興趣參加STEP計劃,可以直接上網報名。如果你需要中文或西班牙語服務,亦可以致電415-594-7400。最後,華促會的經濟正義團隊也可以協助整個申請過程,包括撰寫簡歷、填寫申請表格及翻譯服務。聯絡方法 : 415-598-8508 (留言信箱) 或發送電子郵件至EJTeam@caasf.org。

    If you're interested in becoming a substitute teacher or enjoy taking care of young children, this episode is perfect for you! We will introduce Kai Ming's STEP vocational training program, which specializes in training substitute teachers for children aged 0-5. Sabrina, Kai Ming's HR Director, explains a major advantage of the program: no early childhood education (ECE) credits are required to apply, significantly lowering the entry barrier. You can learn early childcare education knowledge and gain experience while earning a salary and receiving benefits, preparing you to become a competent substitute teacher.

    Additionally, Anny, a substitute teacher graduated from the STEP program, shares her journey from registration and training to final job placement, encouraging new immigrants to try this training program. In addition, San Francisco passed Proposition C in 2018, making childcare services more accessible for low- and middle-income families and improving protections and benefits for childcare workers. The city government plans to raise the minimum hourly wage for childcare workers to $28 by 2025, attracting more people to enter the childcare industry.

    If you are interested in joining the STEP program, you can sign up online here. If you need services in Chinese or Spanish, you can call 415-594-7400. CAA’s economic justice program team is also happy to assist you with the entire application process, including writing a resume, completing application form, and translation services. Contact them at 415-598-8508 (voicemail) or email EJTeam@caasf.org.

    Show More Show Less
    28 mins
  • 第二十二集|呼籲社區支持, 改善三藩市華埠的網絡落後問題 | EP22 | Calling for Community Support to Improve Internet Access Issues in San Francisco's Chinatown
    Apr 26 2024

    在當今時代,擁有一個可靠而廉價的互聯網已不是奢侈品,對於學生、年輕父母、甚至是長者來說,都是生活中不可或缺的一部分。根據華促會的-項調查,近一半的三藩市華埠家庭沒有訂閱寬頻互聯網,而且許多已連接網絡的家庭經常面臨網速緩慢和不穩定的問題。在本集節目中,散房居民Zoey將談到缺乏可靠網絡如何影響她和孩子的日常生活及心理健康。此外,我們邀請到市參事佩斯金的助理Calvin Yan探討市政府如何介入及提供支援。「光纖到住房」項目是其中一個成功例子。這個項目為華埠五棟可負擔房屋進行安裝項目,為租戶帶來更快速、更穩定的互聯網服務。總括來說,我們需要社區的支持,敦促市政府、網絡供應商及業主共同合作,確保所有社區都能獲得可靠、高速的寬頻網路。

    我們需要你的支持!請填寫以下表格並簽署華促會致市長及市參事的請願書,敦促他們依據我們的政策建議採取措施,解決華埠缺乏可靠而廉價的互聯網問題。點擊此處簽署請願書。

    In today's world, having a reliable and affordable internet connection is no longer a luxury but a necessity for students, young parents, and even the elders. According to a research published by CAA, almost half of SF Chinatown households do not have an internet broadband subscription and for those who do, the internet is slow and unreliable. In this episode, SRO resident Zoey will discuss how the lack of reliable internet affects her and her children's daily life and mental health. Additionally, we have invited Calvin Yan, a political aide to Supervisor Aaron Peskin, to discuss how SF City Government is intervening and providing support. The "Fiber to Housing" program is one successful example. Five affordable housing buildings in Chinatown participated in the installation project, bringing faster and more stable internet services to tenants. In short, we need community support to urge the City Government, internet providers, and property owners to work together and ensure that all communities have access to reliable, high-speed broadband.

    We need your support! You can use our call to action tool to let our local officials know that addressing digital equity for Chinatown and other communities of color is important to you. You can click here to sign the petition.

    Show More Show Less
    26 mins
  • 第二十一集 | 美墨邊境走線者的故事: 追逐夢想與更美好生活 | EP21 | Chasing Dreams & A Better Life: Chinese Migrants at the Southern Border
    Mar 28 2024

    自去年以來,超過24,000名中國移民經墨西哥邊境進入美國。由於中文服務資源有限,華促會受到聖地牙哥的人道組織邀請,分別於去年十二月及今年三月前往當地為這一批中國移民提供支援。今年三月的最新情況:聖地牙哥移民中心因資源匱乏問題而關閉,導致移民滯留於偏遠的交通站點,與家人團聚成為一項艱鉅的挑戰。華促會團隊從三月十二日至十四日每天向約四百名移民提供直接服務。我們也訪問了幾位走線者,探討她們冒著生命危險前往美國的原因。身為移民,我們秉持同理心,聆聽並述說她們的故事。希望從華人的角度講述這些故事,與主流媒體的報導有所不同。這些走線者其實和我們一樣,為了追求更好的生活而勇敢奮鬥,追尋著美國夢!

    Since last year, over 24,000 Chinese migrants have made the journey into the US through Mexico. With limited capacity to assist Chinese migrants in-language, humanitarian organizations in San Diego reached out to CAA to request support for the influx of new arrivals. This request led to our second trip to San Diego this March after our initial visit in December 2023. This time, resources are even scarcer due to the closure of the San Diego Migrant Welcome Center, leaving migrants stranded at a remote Transit Center, where reuniting with their families proves to be a daunting challenge. From March 12 to 14, our CAA team provided direct assistance to approximately 400 migrants each day. We also spoke to several Chinese migrants, delving into their motivations for undertaking perilous journeys to the US, even at the risk of their own lives. As immigrants ourselves, we listen to their stories with empathy, aiming to offer a deeper understanding beyond the mainstream media narrative. Discover the dreams and aspirations that drive these courageous individuals, as they strive for a better life and chase the American dream, just like many of us.

    Show More Show Less
    25 mins
  • 第十九集|青少年安全問題與心理健康輔助|Episode 19|Youth Safety & Mental Health Support
    Aug 24 2023
    因應近日校園安全事件引起大眾擔憂,華促會聯同其他社區組織於三月份主辨了一場講座。今集節目進一步探討疫情後移民家庭的小朋友在心理健康及學業上面對的挑戰。今集開首,MLK初中的家庭聯絡員李先生會先講述疫情對小朋友的學業表現和心理健康帶來的不良影響。學生長期使用社交媒體及其他線上活動讓這個問題變得更嚴重。接著,阿儀分享她作為一位移民家長的親身經歷,深入探討移民學生及其英語有限的父母在學校經常遇到的障礙。阿儀希望透過分享她的故事,鼓勵所有移民家長積極參與子女的教育,共同營造一個更安全和鼓勵的環境,讓移民青少年得以茁壯成長。 Together with our community partners, Chinese for Affirmative Action hosted a town hall in March this year to address the recent spike in school safety incidents. This episode further explored the mental health and academic challenges among immigrant children in the post-covid world. You will first hear from Mr Li, a family liaison at MLK Middle School. Leveraging his extensive experiences working with Chinese-speaking immigrant families, he shed lights on the devastating impact of covid on students’ academic performance and emotional growth. This impact is exacerbated by students’ frequent engagement with social media and other online activities. Subsequently, Ah Yee shared her lived experiences as an immigrant parent, delving into the common barriers that immigrant children and their parents, who often spoke limited English, encountered while navigating the school system. Through sharing her journey, Ah Yee hoped to encourage all immigrant parents to actively participate in their children’s education and to create a safer and supportive environment for immigrant youth to thrive.
    Show More Show Less
    29 mins
  • 第十八集|捍衛三藩市庇護城市政策|Episode 18|Defend SF Sanctuary!
    Jun 6 2023
    本集節目探討三藩市庇護城市政策。這個政策自1989年起對維持公平及包容等價值相當重要,以及防止移民和海關執法局 (ICE) 濫用權力,針對移民社區作出種族歧視的執法。近年,有聲音試圖藉著打擊毒品問題攻擊庇護城市政策,將毒品問題怪罪於移民身上。今集開首,Angela Chan - 現任三藩市公共辯護律師辦公室助理首席律師 - 會分享她於亞洲法律聯會(Asian Law Caucus)當律師的經歷,並在2008年親眼目睹過百名移民兒童被送到移民和海關執法局。這個經歷促使她成立三藩市自由聯盟 (Free SF Coalition),並成功推動通過三項加強庇護政策的法案。接著,我們邀請到華促會的外展員Anny講述削弱庇護政策如可引起華裔移民社區恐慌,以及她參與本地運動以捍衛庇護條例的經歷。 With a focus on San Francisco's Sanctuary Ordinance, this episode looks into its vital role in upholding the values of equality and inclusion and protecting our immigrant communities from Immigration & Customs Enforcement’s (ICE) racial profiling and abuse of power since 1989. In recent years, our City’s sanctuary policies have come under attack with an attempt to recycle the war on drugs and scapegoating immigrants for the drug crisis. In this episode, you will hear from Angela Chan, Chief of Policy at the SF Public Defender's Office​​, who shared her experience as a staff attorney at the Asian Law Caucus and witnessed hundreds of immigrant youth being handed over to ICE in 2008. This experience drove her to form the Free SF Coalition, which has successfully pushed for the passing of three local laws to strengthen sanctuary policies. We then speak with Anny, an outreach specialist at CAA, to learn about how the attack on Sanctuary Ordinance has instilled fear among Chinese immigrant communities and her participation in a grassroots movement to defend sanctuary.
    Show More Show Less
    27 mins
  • 第十七集|隱形移民故事: 一位來自香港的無證朋友|Episode 17|Untold Migrant Story: an Undocumented Immigrant from Hong Kong
    Feb 24 2023
    無證移民是我們亞裔社區的其中一分子。目前約1.9萬名 DACA (兒童入境暫緩遣返計劃) 受益人來自亞洲。雖然有12萬名亞裔青年符合DACA申請資格,但是亞裔社區對無證社群存有不少偏見及誤解,以至大部份人仍然抗拒申請DACA。今集的嘉賓正正是一位來自香港的無證人士Yudy。自17歲起便獨自來到美國讀高中,Yudy分享她過去20多年無證的日子,包括如何跨越困境、險被驅逐出境,並追求她的夢想成為一位護士。她希望藉由自己的故事為移民社區發聲。 Undocumented immigrants are part of our AAPI communities with around 19,000 DACA recipients coming from Asia. Despite having more than 120,000 Asian youth eligible for DACA status, many are discouraged to come forward and apply for the program. This is in part due to misunderstanding and prejudice against undocumented immigrants among our communities. Our guest today is Yudy, an immigrant from Hong Kong who came to the US alone at age 17 for high school and became undocumented. From overcoming barriers and risk of deportation to pursuing her dream of becoming a nurse, Yudy shares her courageous journey of being undocumented for the past 20 years. Her extraordinary story re-defines what it means to be American and serves to uplift immigrant community voices.
    Show More Show Less
    22 mins
  • 第十六集|學生派位機制及消除學校種族隔離|Episode 16|Combating School Segregation & Navigating Student Assignment in SF
    Nov 23 2022
    今集我們邀請了三藩市聯合學區入學顧問 Cecilia 及一位華裔移民家長去探討三藩市校區K至12年級的學生派位機制。 移民家長在幫小朋友申請學校時面對主要什麼困難呢? 華裔移民家長們在為小孩挑選學校的時候,最關心的又是什麼呢? 三藩市學區目前的派位機制以什麼作為標準呢? 校區又採取了什麼措施去令到學習環境更種族多元化? 重要資源: 學校搜索 (School Finder): https://www.sfusd.edu/schools/enroll/discover/school-finder 學校參觀 (School Tour): https://www.sfusd.edu/schools/enroll/discover/school-tours For Chinese immigrant parents in San Francisco, navigating the K-12 student assignment system can be complicated and confusing. In this episode, we spoke with Cecilia Li from the SFUSD Educational Placement Center, who helps families navigate the student assignment system. We also hear a Chinese immigrant parent who lives in San Francisco, about her experience enrolling her daughter into public schools. We explain the current student assignment policy in SF, discuss the major challenges facing immigrant parents, and outline what factors parents should consider when choosing schools. Additionally, we discuss the importance of diversity and immigrant family support in San Francisco public schools. Important Information: School Finder : https://www.sfusd.edu/schools/enroll/discover/school-finder School Tour: https://www.sfusd.edu/schools/enroll/discover/school-tours
    Show More Show Less
    26 mins
  • 第十五集|美國11月中期選舉特輯|Episode 15|US Midterm Elections Special
    Oct 14 2022
    美國中期選舉開跑了!作為美國公民或非公民家長的聽眾們,你們已經登記成為選民嗎?今集節目會先簡單討論美國政治制度的架構及背後所代表的民主概念,並有幸邀請到三藩市選務處外展項目經理Tiff為大家講述投票需知。另外,今次選舉有眾多加州及三藩市的提案,兩位節目主持會重點討論八項三藩士提案及華促會對這些提案的立場,助選民作出明智選擇。今集節目亦談及11月選舉最受矚目的民選議席包括三藩市地方檢察官及三藩市聯合校區教育委員會,並會為聽眾總括華促會舉辨的兩場候選人論壇。華促會作為無黨派、獨立的非牟利機構,不能發表任何支持個別候選人的意見及背書。最後,我們華促會希望合資格的市民於10月24日前儘快登記成為選民及更新資料,勇躍投票,用自己的一票為社區發聲!如需更多選舉資訊,請致電三藩市選務處中文熱線: (415) 554-4367。 有關中期選舉重要資源: 華促會11月選舉選民指南(中文版本): bit.ly/3S2r2oo 地方檢察官候選人論壇錄影連結(配有中文翻譯字幕): bit.ly/3yJr9yi 聯合校區教育委員會候選人論壇錄影連結(廣東話即時翻譯): bit.ly/3CybQtG; 有關是次教委論壇的文章(中文版本): https://bit.ly/3CxGqU1 三藩市選務處選民資料手冊(中文版本): bit.ly/3yCOnWL The US midterm election is coming up! Have you registered to vote? In this episode, we discuss how the governance structure of the US reflects core democratic values. We also invited Tiff Lee, Outreach Division Manager at San Francisco Department of Elections, to share some important information about voting. Furthermore, there is an overwhelming number of state and local propositions on the ballot this November. To help you make an informed decision, our hosts explain 8 local ballot measures, including CAA’s stance on these propositions. In addition, we summarize key takeaways from the District Attorney and Board of Education candidate forums hosted by CAA. As a non-partisan, independent organization, CAA does not comment or endorse candidates for public and political office at any level. Lastly, make sure you do not miss the deadline to register to vote before October 24 and have your say in the upcoming elections! If you have any questions on voting, you can contact San Francisco Department of Elections: (415) 554-4375 for English speakers or (415) 554-4367 for Chinese speakers. More resources on midterm election: CAA Voter Guide (English Version): https://caasf.org/2022/09/13842/ YouTube recording of District Attorney Candidate Forum: bit.ly/3yJr9yi YouTube recording of Board of Education Candidate Forum: bit.ly/3CybQtG; Related article of Board of Education Candidate Forum (Chinese Version only): https://bit.ly/3CxGqU1 Voter Information Guide from Department of Elections, San Francisco (English Version): bit.ly/3VsMjKX
    Show More Show Less
    31 mins