• 第六日 – 圣神向我门说话

  • May 18 2021
  • Length: 13 mins
  • Podcast

第六日 – 圣神向我门说话

  • Summary

  • 我们每个人在世上都有一份使命。当我们成为天主所期望的那个人,就能最有效地成就这使命。而透过完成这份使命,我们就最能够被圣化。圣神被托付去带我们走近圣父和圣子,帮助我们认定真理和辨识我们在世的使命,引导我们遵从耶稣的命令,并一心一意地履行天主的旨意。昨天的反思提及,我们的角色是成为圣神的合作者。我们和圣神是在同一个团队,而圣神是领袖。作为团队中的一份子,我们需要与圣神保持联系和时刻与祂沟通。祈祷就是与圣神沟通的最佳方法。这就是为何当圣神活跃于我们的生命时,我们对祈祷会有一份新的渴求。随之而来的就是我们在祈祷中经验到一些转变。我们会渴望在祈祷中聆听到天主的说话,而不是不停地对祂说话。我们时常听到人抱怨说听不到天主的声音。但如果圣神是完美的领袖的话,祂又怎会不想跟我们说话呢?祂不但想给我们提供指示,祂更渴望透过祂的说话与我们交往。耶稣说:「我的羊听我的声音,我也认识他们,他们也跟随我」(若望福音 10:27)身为耶稣派遣给我们的护慰者,天主圣神与我们建立同样是牧人与羊的关系。我们身为羊,要确保自身的安全,就要学会在生命中认出圣神的声音。容许圣神活跃于我们生命的一个有力标记,就是我们对聆听圣神的声音有一份新的渴求。这份渴求很自然地带领我们花更多的时间来祈祷。这是我们跟圣神保持联系的方法,就像枝条连接着葡萄树那样。要培养良好的祈祷生活,最安全的方法就是用圣经,也就是用天主的话语来祈祷。阅读圣言不再是一个负担,而是几乎好像谈恋爱一样,我们渴望更加认识天主,并与祂发展一段亲密的关系。圣经中的话语成为活生生天主对我们说的话。我们感觉到圣言与我们的联系,这些文字在我们的生命中变得息息相关。我们听过无数次的圣经章节对我们有新的意义,我们也能更清晰地了解。对充满圣神的人来说,对信仰的奥迹突然获得一些深切的明悟,并不稀奇。要令任何一段关系发展得理想,都需要双方去维系,需要我们投放时间和努力。而在培养这段我们生命中最重要的关系,这段与永生天主的关系时,我们的付出就更关键。要成就这段关系,不能靠我们的一时冲动或喜好,而是讲求持续的努力和自律。「忙碌」和「分心」是我们所有人的共同敌人。魔鬼喜欢在我们的生命中注入噪音去令我们分心,使我们无法专心地聆听天主。只有在宁静和独处中,我们才能最强烈地感受到天主的临在。请不要妄想在驾驶、乘车或工作时祈祷是足够的。千万不要让忙碌从你身上把天主偷走。「我们每个人每天都要花半小时来祈祷,除了在我们忙碌时,那些日子我们需要一小时的祈祷。」 —— 圣方济各.沙雷氏当我们的祈祷生活变得成熟,我们与天主的关系日渐亲密时,我们开始明白到天主以无数方式与我们说话。如果我们够专注的话,我们能在万事万物中找到天主。祂渴望进入我们生命中的每一个细节。当我们带着一颗辨别的心,我们慢慢会更明白天主,并真的听到祂的声音。在生命中辨别和跟随天主的旨意就变得更容易。圣事帮助我们维系祈祷生活,特别是圣体圣事和修和圣事。这些由耶稣亲自为我们建立的圣事,是我们的命脉,不断把我们与葡萄树连接着。到最终,一段真正的关系讲求的是承诺。双方为彼此关系作出共同承诺就是当中的美丽之处。一段健康的关系需要双方面的努力。不平衡的关系是不能持续维系的。天主如此认真对待与我们的关系,祂甚至跟我们立约。每当我们向祂呼求时,祂总在我们身边,以行动回应我们的需要。而祂永远遵守祂的盟约。当我们聆听天主时,我们应该以同样的尊重对待祂,透过聆听去接受祂的话语,并以我们的行动作回应。这才是真正的聆听。如果我们不以行动去回应天主对我们说的话,我们凭什么期望天主会在我们向祂呼求时回应我们呢?反思我是否为太多事情而忧虑,并经常被太多噪音和不同的事物占据了我的心?我怎样能够制造一个空间,让自己聆听天主的声音呢?当我祈祷时,我是否倾向去说话,而不去聆听?当天主特别是透过圣经对我说话时,我是否真的相信,并以行动去回应呢?今日祷告亲爱的天主圣神,祢完全认识我,并呼唤着我的名字;但我却对祢缺乏认识,而令我无法在生命中认出祢的声音。我的「忙碌」及「分心」的状态,...
    Show More Show Less

What listeners say about 第六日 – 圣神向我门说话

Average Customer Ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.

In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.