• 第七日 – 圣神赐予我们为主作证的能力

  • May 20 2021
  • Length: 13 mins
  • Podcast

第七日 – 圣神赐予我们为主作证的能力

  • Summary

  • 我们所有人偶尔都会有东西与人分享,可能是在特别的日子送礼物给人,或分享一些我们见过的好东西,例如是好的产品和购物优惠。我们也会与人分享自己一些重要的经验、记忆、故事和灵感,或一些新的想法。分享令我们感觉良好,也令我们与别人的关系更好,因为透过分享美好的事,我们把焦点放在别人身上。总言之,我们与重要的人分享重要的事。每当我们与人分享,如果我们真的为别人着想,我们会确保所分享的讯息是准确的,是一些正确的讯息,或起码是我们自己相信的。而如果我们想别人也相信我们所相信的事,我们会为自己所相信的作见证,希望别人会因为我们坚信自己所分享的而相信我们。在属灵的领域上,我们会称这种分享为我们对信仰和福音去作的见证!我们的信仰愈深,我们与人分享信仰和为福音作见证的渴望也愈强。与人分享信仰有不同程度的效力。如果我们想别人相信我们所经验过的,就要分享我们信仰历程中一些特别及重要的时刻。我们会分享自己皈依的故事,特别是那些从中改造了我们的经历。那些时刻称为我们与天主的相遇,不论是天主圣三中的哪一位。所以,我们一旦经验到圣神改造的力量,与别人分享我们与天主这些美好的相遇是很自然的事。透过我们的个人见证,圣神能通过我们触动人心,引导他们去想:「如果其他人能跟天主有这么奇妙的相遇的话,为我也是有可能的,我也想有这样的经验。」随着我们与主的关系不断成长,我们会有更多与祂相遇的经验。当有机会让我们作个人见证时,我们请圣神启示给我们哪些与天主相遇的经验是眼前的这个人或在场的人最需要听到的。可以肯定的是当我们为圣神发言时,必定有祂的带领。在耶稣升天前,祂派遣门徒往普天下去,向一切受造物宣传福音 (马尔谷福音16:15),祂告诉门徒们要成为祂的见证人,去向他人引证耶稣是怎样的一个人,以及在祂身上发生了什么事。 (参路加福音24:46-48) 我们应该做耶稣命令我们做的事,不仅要为这些事作见证,也要告诉别人我们的救主耶稣为我们个人有什么意义,以及祂为我个人所做的事。我们所分享的会打开别人的眼和心,尤其是那些不信的人,因为这些都是他们眼所未见,耳所未闻的。这就是教会需要见证人的原因!耶稣基督就是以这样的方法去派遣祂的见证人往普天下去为祂作见证。这就是从古至今所有圣人所做的事,即使他们要面对审讯和迫害。事实上,「殉道者」这个词源自希腊文 “μάρτυς” 一字,意思就是「见证人」。在后现代的世界,见证是福传工作中特别有效的工具。圣教宗保禄六世教导我们:「现代人宁愿听信见证人多于宣道者;就算肯听信宣道者,也只是因为那些宣道者同样也是见证人。」(《在新世界中传福音》劝谕41 )正如我们借着送礼物来向人表达心意,为信仰作见证也是一种把自己交出的爱德行为,要记得所有殉道者为基督作证而付出的代价。这当然不是要向别人证明我们比他们优胜,而是出于一份真正为别人福祉设想的渴望。我们不是要把自己展示成完美的人,因为只有天主是完美的。当我们宣认耶稣是我们生命的主,而别人看到我们的蜕变,我们就能使他们信服。Emmanuel Célestin Suhard 枢机曾这样说:「做见证人,不是要做一个宣传机器,或是去煽动人的情绪,而是要成为一个生活的奥迹。意思就是你的生活要令人觉得天主不存在是不可能的。」今天的流行文化教导我们在社交媒体分享一切。可惜的是我们分享的内容主要是食物、购物、消闲活动,以及各式娱乐和物质生活。整个人类都因缺乏来自天上真正的灵性食粮而在挨饿。我们的见证和信仰故事就是我们需要在社交媒体分享的内容!世界需要见证人和先知,好使人们能打开眼目看见天主,而世界正渴求着忠信的见证人。身为基督徒,我们透过耶稣和圣神经验过天主的爱,向万民作见证和成为彼此间基督的使者,为我们是最自然,也是最负责任的做法!反思我有否为我的信仰而雀跃?我有没有一份渴求去跟别人分享天主的爱,以及我与耶稣个人的相遇?我是否因为胆怯而没有为信仰和基督作见证?是什么阻碍着我大胆地为基督作见证?我是否觉得没什么特别的信仰经历可以与他人分享?我与天主的关系欠缺什么呢?今日祷告亲爱的天主圣神,我知道没有任何东西能阻碍祢彻底地爱我,...
    Show More Show Less

What listeners say about 第七日 – 圣神赐予我们为主作证的能力

Average Customer Ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.

In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.