• 新年特輯,文藝愛好大起底:從念珠研究到當代藝術

  • Feb 8 2024
  • Length: 1 hr and 40 mins
  • Podcast

新年特輯,文藝愛好大起底:從念珠研究到當代藝術 cover art

新年特輯,文藝愛好大起底:從念珠研究到當代藝術

  • Summary

  • 新年特輯,深入挖掘仨人的文藝愛好,以及不拘一格的自由思考。在節目開場,主持人們談到了節目的門檻問題,並指出華語世界對於「不二論」深度了解的人,寥寥無幾。

    接著,仨人分享了有趣的念珠話題,如佩戴大珠的威風感、念珠的大小選擇和製作技巧。他們探討了不同類型的念珠,從鳳眼菩提到木質念珠,並分享了在廣州念珠批發市場的趣事。

    最後,主持仨人對攝影、烘焙和現代藝術的喜好和心得。他們回顧了個人的創作歷程,以及對於藝術創作的看法,並觸及了文藝青年在出版業中的種種困境。這一集以豐富的內容和輕鬆風趣的對話,呈現了一場兼具趣味和深度的新年特輯。

    每一集都耗費至少 30 小時,請幫助我們製作更多優質內容!
    》護持 bit.ly/3Or9MJK
    》臉書 bit.ly/3qmNz7B
    》微信 自由速度

    本節目由 紅桌文化 製作

    00:03:15 我們的播客節目,門檻太高
    00:04:15 華語世界真正了解「不二論」的人非常少
    00:06:00 這是一檔自嗨型節目
    00:09:15 顧象從其他脫口秀節目中獲得了「賣手串」的想法
    00:11:04 粹倫最近也想要賣手串
    00:13:20 七條夢到過自己是「沙僧」
    00:15:00 佩戴大型念珠很威風,但實際使用上不方便
    00:16:00 鳳眼菩提念珠被炒到很貴
    00:18:30 選擇多大的念珠取決於手型的大小
    00:20:20 菩提根念珠要做舊,有一些作弊的辦法
    00:22:50 七條曾在廣州念珠批發市場流連忘返
    00:25:30 擁有小鳳眼念珠的人可以拿念珠出來顯擺
    0026:36 女孩子都喜歡玉石類的念珠
    00:28:10 撥念珠有可能受傷
    00:34:10 木質念珠有點飄
    00:38:20 七條和顧象偷看鄰居藏族大媽的念珠
    00:45:30 走訪念珠產地才能真正了解如何製作念珠
    00:47:00 七條一直很想做「擦擦」
    00:48:15 阿底峽尊者有一個跟「擦擦」有關的故事
    00:53:00 粹倫曾熱愛過烘焙
    00:54:30 因《追憶似水年華》,粹倫製作過法國著名甜品「瑪德琳」
    00:59:45 粹倫和七條都曾迷過攝影
    01:02:30 七條問粹倫是否喜歡攝影家南·戈爾丁(Nan Goldin)的作品
    01:06:40 粹倫坦言自己放棄藝術是因為「沒有什麼要講的」
    01:12:30 《紅樓夢》讓很多人有了宗教的無常感:「白茫茫大地真乾淨。」
    01:14:10 粹倫評價七條的攝影作品
    01:17:45 現代藝術創作,若要貫徹下去,真正需要的是金錢上的資助
    01:20:30 《空谷幽蘭》的作者,得到了資助才得以完成此書
    01:22:00 西藏奇僧更敦群培也曾貧困潦倒
    01:27:00 顧象講述了出版業中對有才華的文藝青年的壓榨
    01:29:40 接受命運的車輪和既定的軌跡
    01:33:10 開書店、花店、咖啡店,是文藝青年幾個大坑
    01:35:00 七條聊起了女攝影家戴安·阿勃絲(Diane Arbus 1923-1971)
    01:38:40 相互溫暖,羈絆的靈魂們找到共同前行的勇氣



    Powered by Firstory Hosting
    Show More Show Less

What listeners say about 新年特輯,文藝愛好大起底:從念珠研究到當代藝術

Average Customer Ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.

In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.