下課時分

By: 陳怡靜 吳珮文
  • Summary

  • 在忙碌且繁重的教學生活中,有時候我們需要一個能理解我的工作性質、解決工作相關疑惑、又能暫時轉換心情,發出會心一笑的分享伙伴。『下課時分』就是一個以此為出發點的節目。希望能透過輕鬆無負擔的方式,分享任何跟華語老師相關的內容,藉此增添課堂內外的豐富度,成為華語老師們抒壓的最佳出口。
    Show More Show Less
Episodes
  • S6E3:新手老師成長系列(4):從零到實戰,培萱老師的成長之路(上)
    Feb 19 2025

    主題部分:
    想當華語老師,卻不知道該從何開始?培萱老師從零學起,一步步累積經驗,最終成功站上教學舞台!如何選擇師資培訓?怎麼找到第一批學生?在線上教學又該注意什麼?一起來聽她的成長之路,給自己更多啟發!

    國學小常識:
    20:01-23:07
    「傻瓜」的「瓜」到底是哪種瓜?小黃瓜?西瓜?還是哈密瓜?答案可能超乎你的想像!這個詞的由來藏著一段有趣的歷史故事,快來收聽本集《國學小常識》,一起揭開「傻瓜」的秘密!

    「說吧語言工作室」官網:https://www.sblc.tw
    「下課時分」:https://xia-ke-shi-fen.simplecast.com
    「說吧商城」:https://store.sblc.tw
    「說吧」臉書粉絲專頁:https://www.facebook.com/sblctw

    Show More Show Less
    25 mins
  • S6E2:備課沙龍(16)—「我不會去」還是「我不可能去」?
    Feb 12 2025

    主題部分:
    「不會」、「不可能」是初級教材中非常重要的語法點。教學時大多都會以情境來加以練習,學生也好像很快就能掌握了。然而在實際運用時,學生卻有可能說出一些讓我們感到怪異的句子。究竟「不會+V」和「不可能+V」兩者有什麼差異或關係?本週就來跟大家聊聊我們的觀察。

    備課小教室:
    21:20-25:18
    「去一趟」和「去一次」看似相似,其實有細微的差異!「去一次」只是強調動作發生的次數,而「去一趟」則包含來回的完整過程,通常帶有特定目的。這集就來聊聊這兩者的用法差異,幫助老師們更清楚如何教學!

    「說吧語言工作室」官網:https://www.sblc.tw
    「下課時分」:https://xia-ke-shi-fen.simplecast.com
    「說吧商城」:https://store.sblc.tw
    「說吧」臉書粉絲專頁:https://www.facebook.com/sblctw

    Show More Show Less
    28 mins
  • S6E1:檢視你的人生投資
    Feb 5 2025

    主題部分:
    談到投資,你會想到什麼?股票、基金、房地產,還是虛擬貨幣。一般談到「投資」,大多是與資產相關的內容,乍看之下與平時專注於教學、備課的華語老師似乎沒有那麼直接的連結。不過,仔細思考以後會發現,華語老師真的需要投資。我們為什麼需要投資?可以投資什麼?又該怎麼投資?這些投資對我們的職涯有什麼助益?讓我們一起好好檢視、規劃自己的投資,為新的一年開啟新的篇章。

    文化小知識:
    29:27-33:40
    春節是華人社會最重要的節日之一,你是怎麼稱呼這個節日的?是中國新年?陰曆新年?還是農曆春節?不同名稱體現了不同的命名理由和意涵,讓我們一起來深究一下吧!

    「說吧語言工作室」官網:https://www.sblc.tw
    「下課時分」:https://xia-ke-shi-fen.simplecast.com
    「說吧商城」:https://store.sblc.tw
    「說吧」臉書粉絲專頁:https://www.facebook.com/sblctw

    Show More Show Less
    36 mins

What listeners say about 下課時分

Average Customer Ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.

In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.