Introducing Japanese culture -World heritage and sightseeing spot- Horyuji Area cover art

Introducing Japanese culture -World heritage and sightseeing spot- Horyuji Area

日本の文化を英語で紹介 〜日本の世界遺産と観光名所〜「法隆寺地域」

Preview

Try Premium Plus free
1 credit a month to buy any audiobook in our entire collection.
Access to thousands of additional audiobooks and Originals from the Plus Catalogue.
Member-only deals & discounts.
Auto-renews at $16.45/mo after 30 days. Cancel anytime.

Introducing Japanese culture -World heritage and sightseeing spot- Horyuji Area

By: 講談社
Narrated by: Jamie Reed
Try Premium Plus free

$16.45 per month after 30 days. Cancel anytime.

Buy Now for $2.99

Buy Now for $2.99

Confirm Purchase
Pay using voucher balance (if applicable) then card ending in
By confirming your purchase, you agree to Audible's Conditions Of Use and Privacy Notice and authorise Audible to charge your designated credit card or another available credit card on file.
Cancel

About this listen

Buddhist Monuments in the Horyuji Area make up a World Heritage Site consisting of the 47 buildings of Horyuji Temple and the neighboring Hokiji Temple with its three-storied pagoda. 世界遺産の「法隆寺地域の仏教建造物群」は、法隆寺の47棟の建物と、近隣の法起寺三重塔からなります。
このうち、法隆寺の建物10棟と法起寺三重塔は、1300年以上前に建てられた世界最古の木造建築物です。
これらの建物は古いだけでなく、姿が美しく、後世の建築に大きな影響を与えたことも、世界遺産に登録された大きな理由です。
また、いずれの寺も、日本の仏教史に大きな役割を果たしました。特に法隆寺は、仏像彫刻だけでも650体を有する、仏教美術の宝庫としても知られます。
明治時代の俳人、正岡子規が詠んだ「柿くへば鐘が鳴るなり法隆寺」は、日本人なら誰でも知っている俳句の一つです。©2017 KODANSHA 
English

What listeners say about Introducing Japanese culture -World heritage and sightseeing spot- Horyuji Area

Average Customer Ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.

In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.