In Dublin's Fair City
Molly Murphy Series, Book 6
Failed to add items
Add to basket failed.
Add to Wish List failed.
Remove from Wish List failed.
Follow podcast failed
Unfollow podcast failed
Buy Now for $25.99
No valid payment method on file.
We are sorry. We are not allowed to sell this product with the selected payment method
-
Narrated by:
-
Nicola Barber
-
By:
-
Rhys Bowen
About this listen
Molly Murphy's beau Captain Daniel Sullivan may be out of jail on bail, but he's still a ways from clearing his name, and his foul mood has Molly in search of a little breathing room when providence steps in in the form of a proposition from New York City's renowned theatrical impresario Tommy Burke.
America has been very good to Tommy, and now that he's getting on in years, he'd like to pass some of that good fortune on to his family back in Ireland. That's, of course, if Molly can find the long-lost baby sister his family left in the care of a parish priest when they fled the famine and avoid the warrant out for her arrest that forced Molly to flee herself. Tempted by the prospect of going home for the first time in years and putting her fledging detective agency on firm financial ground, Molly throws caution to the wind and climbs aboard the White Start Liner Majestic with hopes of sneaking on and off the isle without raising a peep.
But even before Molly lands on the other side of the Atlantic, Broadway's leading actress, Oona Sheehan, has gone missing from the ship, and her maid is found dead in her cabin.
Full of rich historic detail and enchanting turn-of-the-century personalities, Molly's return home, In Dublin's Fair City, is the sixth thrilling installment in Rhys Bowen's award-winning Molly Murphy series.
©2007 Rhys Bowen (P)2013 Audible Inc.What listeners say about In Dublin's Fair City
Average Customer RatingsReviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.
-
Overall
-
Performance
-
Story
- Anonymous User
- 06-11-2020
Have to Question the Research
What West Irish man woman or child did NOT know Gàidhlig especially during this period?
If you use an Irish woman in a story, that was from a ravished west Ireland village, know she spoke fluently her native tongue...Unless she was struck dumb by lightening! Tramore is said Trá Mhór...not said Tram-more. It’s like listening to Americans say Gal-a-way when telling me they just visited Tig Choili and heard the wonderful old music with a pint of Guinness! It’s cringeworthy!
Something went wrong. Please try again in a few minutes.
You voted on this review!
You reported this review!