Try free for 30 days

  • 『桜木学園癒やし部~2年B組・星奈月編。たっぷりお耳のマッサージケア~』

  • By: RaRo
  • Narrated by: 上條 千尋
  • Length: 2 hrs and 30 mins

1 credit a month to buy any audiobook in our entire collection.
Access to thousands of additional audiobooks and Originals from the Plus Catalogue.
Member-only deals & discounts.
Auto-renews at $16.45/mo after 30 days. Cancel anytime.
『桜木学園癒やし部~2年B組・星奈月編。たっぷりお耳のマッサージケア~』 cover art

『桜木学園癒やし部~2年B組・星奈月編。たっぷりお耳のマッサージケア~』

By: RaRo
Narrated by: 上條 千尋
Try Premium Plus free

$16.45 per month after 30 days. Cancel anytime.

Buy Now for $12.99

Buy Now for $12.99

Pay using voucher balance (if applicable) then card ending in
By confirming your purchase, you agree to Audible's Conditions Of Use and Privacy Notice and authorise Audible to charge your designated credit card or another available credit card on file.

Publisher's Summary

「うん、決まり。キミに、うちが耳かきしたげる」

星奈月はあなたの全く話したことのないタイプのギャル。
ある日、放課後に居眠りされたあなたは、暇つぶしに耳かきをしてあげようと誘われます
あなたと彼女には、だんだん共通点があるとわかってきて……?


【トラックリスト】
■トラック1『うちが耳かき、したげよーか?』(03分32秒)
「ぅわマジぢゃん。目の下、クマすっげ。相当お疲れだね」

■トラック2『耳のクリーニング。暖かいおしぼりと柔らかい綿棒で』(38分44秒)
「寒くないように……ブランケットかけたげんね」

■トラック3 『耳のマッサージ。ローションで耳をとろとろに。』(25分34秒)
「これから……ローションを使ったお耳マッサージしたげっから」

■トラック4 『クラスのギャルと歩く、下校道』(04分12秒)
「わ、マジで外暗いじゃん。早く帰ろ」

■トラック5 『ギャルとデート……の延長線。』(04分12秒)
「おー、ここがキミの部屋かー。なるほどね、うん。なるほどね?」

■トラック6 『ギャルの本気(マジ)耳かき』(29分42秒)
「うちの太もも枕……そろそろ、癖になってきたっしょ~~?」

■トラック7 『朝起きて、彼女が隣に居る光景』(03分51秒)
「……ふわぁー。………………にへへ……昨日……どうなったか覚えとー?」

■トラック8『耳の癒やし・集大成バージョン』(27分59秒)
「うちの覚えた全ての耳癒やし技を一気にぶつけるというスーパーTIME」

■トラック9『膝枕でぐっすりグッナイ』(12分32秒)
「ねー…………うちの太もも枕で……ねんねする……?」

【収録時間】
総収録時間 約02時間30分

<キャスト>
上条千尋

<イラスト>
麻の葉

<シナリオ>
逢縁奇演

©RaRo
  • Unabridged Audiobook
  • Categories: Romance

What listeners say about 『桜木学園癒やし部~2年B組・星奈月編。たっぷりお耳のマッサージケア~』

Average Customer Ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.

In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.