历史忒不靠谱儿 2:大风起兮云飞扬 - 歷史忒不靠譜兒 2:大風起兮雲飛揚 [Unreliable History 2: The Rising Gales and the Moving Clouds]
Failed to add items
Sorry, we are unable to add the item because your shopping cart is already at capacity.
Add to basket failed.
Please try again later
Add to Wish List failed.
Please try again later
Remove from Wish List failed.
Please try again later
Follow podcast failed
Unfollow podcast failed
1 credit a month to buy any audiobook in our entire collection.
Access to thousands of additional audiobooks and Originals from the Plus Catalogue.
Member-only deals & discounts.
Auto-renews at $16.45/mo after 30 days. Cancel anytime.
Buy Now for $27.99
No valid payment method on file.
We are sorry. We are not allowed to sell this product with the selected payment method
Pay using voucher balance (if applicable) then card ending in
By confirming your purchase, you agree to Audible's Conditions Of Use and Privacy Notice and authorise Audible to charge your designated credit card or another available credit card on file.
-
Narrated by:
-
刘大明白 - 劉大明白 - Liu Damingbai
About this listen
斩蛇起义是刘邦展露雄心的时刻,自此,刘邦项羽在今后的征战中并肩作战,但是“卧榻之侧,岂容他人鼾睡”,是项羽沽名钓誉还是豪爽侠义,即便谋士再三劝谏,鸿门宴上项羽还是错失良机。之后刘邦奋力反击,最终项羽兵败垓下,一曲“力拔山兮气盖世。时不利兮骓不逝。”道尽的是项羽的不甘,还是叹息?西汉的建立和发展是历史不可不谈的重要关节,刘邦建国,以及后来的吕后纂权、文帝即位以及抗击匈奴和削藩之策等更是举足轻重。刘邦在这其中又是一个怎么样的角色,且听历史如何演绎这一人物。
斬蛇起義是劉邦展露雄心的時刻,自此,劉邦項羽在今後的征戰中並肩作戰,但是「臥榻之側,豈容他人鼾睡」,是項羽沽名釣譽還是豪爽俠義,即便謀士再三勸諫,鴻門宴上項羽還是錯失良機。之後劉邦奮力反擊,最終項羽兵敗垓下,一曲「力拔山兮氣蓋世。時不利兮騅不逝。」道盡的是項羽的不甘,還是嘆息?西漢的建立和發展是歷史不可不談的重要關節,劉邦建國,以及後來的呂后纂權、文帝即位以及抗擊匈奴和削藩之策等更是舉足輕重。劉邦在這其中又是一個怎麼樣的角色,且聽歷史如何演繹這一人物。
Please note: This audiobook is in Mandarin.
©2011 胡宁 (P)2015 BOVCMWhat listeners say about 历史忒不靠谱儿 2:大风起兮云飞扬 - 歷史忒不靠譜兒 2:大風起兮雲飛揚 [Unreliable History 2: The Rising Gales and the Moving Clouds]
Average Customer RatingsReviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.