笑って禁煙できる本 cover art

笑って禁煙できる本

Preview

Try Premium Plus free
1 credit a month to buy any audiobook in our entire collection.
Access to thousands of additional audiobooks and Originals from the Plus Catalogue.
Member-only deals & discounts.
Auto-renews at $16.45/mo after 30 days. Cancel anytime.

笑って禁煙できる本

By: 禁煙研究家ワイネフ, 大里 圭介
Narrated by: 志葉 丈瑠
Try Premium Plus free

$16.45 per month after 30 days. Cancel anytime.

Buy Now for $19.99

Buy Now for $19.99

Confirm Purchase
Pay using voucher balance (if applicable) then card ending in
By confirming your purchase, you agree to Audible's Conditions Of Use and Privacy Notice and authorise Audible to charge your designated credit card or another available credit card on file.
Cancel

About this listen

本タイトルには付属資料・PDFが用意されています。ご購入後、PCサイトのライブラリー、またはアプリ上の「目次」からご確認ください。

「今までいろんな禁煙法を試したけど、ダメだった」とお困りのあなた。今ここに、「世界一簡単な禁煙法」がオーディオブックとして登場です!今までに考案されたどんな禁煙法よりもカンタン。さて、その方法とは…。

キーワードは「笑い=視点の転換」です。タバコへの歪んだ「思い込み」の正体を明らかにします。そして、「ノンスモーカー」という目的地への道筋を明快に案内します。

世界的にも、喫煙者の肩身がどんどん狭くなってきた今日。喫煙所は減っていき、増税に次ぐ増税。愛煙家の皆さんも一度は「タバコやめようかなぁ」と、心によぎった方は少なくないはずです。

「本気でやめようと思えばやめられるさ」と思っているあなた。それができるなら、世の中に数多ある禁煙本、禁煙グッズ、禁煙セラピーなど必要ないはずです。

問題なのはこの"禁煙"。

本オーディオブックはタバコを禁ずるのではなく、タバコを吸うこと自体のあなたが思い込んでいる『必然性』に疑問を投げかけ、言うなれば"禁煙"ではなく"止煙"するための意識改革オーディオブックです。

吸いたかったら吸えばいいんです。それを止めることは誰にもできません。自分自身にも。あなたがタバコを吸いたくなくなる、必要としなくなるための思考法を、笑いを観点に判りやすく、ステップを踏んで解説しています。

ステップごとにひとつひとつ理解していけば、ある日突然、「なぁんだ。タバコって無ければ無いでどうってことないじゃないか」と必ず思えるようになるはずです。

あなたはそもそもノンスモーカー。

禁煙という行為は、本オーディオブックで例えるならば、『自転車を乗るようなもの』なのです。

特典として、書籍版に掲載されているさまざまな、"アート"なイラスト、写真をプレゼント。著者、出演者、ヘビースモーカーによる「あるある」面白タバコ談義も同時収録。

「タバコ」という小さな棒から自由になる方法を、徹底的に追及した人生を変えるオーディオブックです。

(C)2007 Winef / OOSATO Keisuke / Byakuya-Shobo
Diets, Nutrition & Healthy Eating Exercise & Fitness

What listeners say about 笑って禁煙できる本

Average Customer Ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.

In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.