市朗怪全集 八 cover art

市朗怪全集 八

Preview

Try Premium Plus free
1 credit a month to buy any audiobook in our entire collection.
Access to thousands of additional audiobooks and Originals from the Plus Catalogue.
Member-only deals & discounts.
Auto-renews at $16.45/mo after 30 days. Cancel anytime.

市朗怪全集 八

By: 中山 市朗
Narrated by: 中山 市朗
Try Premium Plus free

$16.45 per month after 30 days. Cancel anytime.

Buy Now for $15.99

Buy Now for $15.99

Confirm Purchase
Pay using voucher balance (if applicable) then card ending in
By confirming your purchase, you agree to Audible's Conditions Of Use and Privacy Notice and authorise Audible to charge your designated credit card or another available credit card on file.
Cancel

About this listen

内容紹介
1991年4月2日(火)より半年間、関西テレビにて画期的怪談番組『恐怖の百物語』が放送された。この番組の構成を担当した一人が中山市朗。『新耳袋』にも一部収録したように収録中、オンエア中に様々な怪異が誘発された。今回は、書かなかった、書けなかったエピソードも含めて、『恐怖の百物語』に関連した、生々しくおぞましい怪異の全貌を語る
恐怖の百物語・その1(20分)
パイロット番組の製作の過程から、もうそれは起こっていた。「百物語」という形式には、やはり怪異を呼び込む何かが存在するのだろうか…。
恐怖の百物語・その2「本番」(17分)
視聴者たちが2回目のオンエアで目撃した怪異の真相。目撃されたのは"顔"。そして、収録中のスタジオに次々と不可解な現象が…。
恐怖の百物語・その3「霊媒師のS先生」(27分)
お祓いをする役目を担う霊媒師のS先生。中山市朗とS先生の間に交わされ、共に体験した怪異。それは番組外でも起きていた。
恐怖の百物語・その4「生き霊かな」(18分)
番組にレギュラー出演していた心霊タレント、稲川淳二さん。その稲川さんと共に荻窪のバーで見聞した、ある現象。中山市朗が目視した珍しい霊と稲川さんの驚きの反応と真相。
恐怖の百物語・その5「ついて来た」(9分)
その後、稲川さんの周囲で起こったという怪異。しかしそれは、『恐怖の百物語』の収録スタジオにも現れた。つまり、ついて来た、のだ。
6.恐怖の百物語・その6「百物語の結末」(10分)
高視聴率ながら半年で打ち切られた番組の真相。そして収録最終回において現れた『百物語』の総決算ともいえる怪異。この怪異は、テレビを視聴をしていたほとんどの人が目撃した。テレビにはっきりと映った、巨大な顔。
「心霊タクシー」(9分)
中山市朗が構成、ナビゲータを務めたCS京都『心霊タクシー』におけるエピソード。「私は霊感も無いし体験も無い」と言うタクシーの運転手が収録中に見た、不可解なものとその顛末…。
「受信番号」(3分)
『心霊タクシー』でのエピソード。 京都の東山周辺での真夜中ロケ。そんな時、スタッフの携帯電話が鳴った。着信番号を見ると…。©2021 Ichiro Nakayama
Entertainment & Performing Arts Ghosts

What listeners say about 市朗怪全集 八

Average Customer Ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.

In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.