市朗怪全集 七
Failed to add items
Sorry, we are unable to add the item because your shopping cart is already at capacity.
Add to basket failed.
Please try again later
Add to Wish List failed.
Please try again later
Remove from Wish List failed.
Please try again later
Follow podcast failed
Unfollow podcast failed
1 credit a month to buy any audiobook in our entire collection.
Access to thousands of additional audiobooks and Originals from the Plus Catalogue.
Member-only deals & discounts.
Auto-renews at $16.45/mo after 30 days. Cancel anytime.
Buy Now for $15.99
No valid payment method on file.
We are sorry. We are not allowed to sell this product with the selected payment method
Pay using voucher balance (if applicable) then card ending in
By confirming your purchase, you agree to Audible's Conditions Of Use and Privacy Notice and authorise Audible to charge your designated credit card or another available credit card on file.
-
Narrated by:
-
中山 市朗
-
By:
-
中山 市朗
About this listen
全てが実話。この現代に現れた闇と異界の世界を聴け!!
「録音」(9分)
打ち合わせの議事録を録ったカセットテープ。 機械としての作りが単純であるが為に認めがたい現象が起きる。 実話系怪談とは何かを考えさせる怪異を、どう表現するのか? 『新耳袋』作者の二人が議論を重ねたという怪異。
「モニターの女」(17分)
20年ほど前のこと、私のファンだという女性が亡くなったと聞き、ある怪談ライブの会場で、お客さんと共に黙祷を捧げた。 ところが、会場の防犯用カメラに奇妙な女性が映ったという証言があった。 しかもモノクロのモニターに…。
「モニターの女・後日談」(5分)
無人のロビーに現れた奇妙な女性。それをカメラは捉え、複数の関係者も見ていた。 その女性の姿、特色を照合してみるとまさにそれは…。そして衝撃の事実が。
「百物語の会」(21分)
その女性が亡くなった数年後、私はある劇団とのコラボ企画『百物語の会』に出演していた。ところがまた、その女性が現れ…。
「轢き逃げの犯人」(8分)
とある職場に派遣されてきた警備員。彼は元刑事だったという。 その元刑事が語った、轢き逃げ事件捜査の裏話。 そこには即死した少年の悲痛なメッセージが犯人逮捕に繋がったというのだが。
「無縁仏」(16分)
辺鄙な田舎の村で水死体が上がった。その前日の夜、地元の寺を訪ねて来た老人がいた。「無縁仏になるにはどうしたらいいのでしょうか」と何度も尋ねられた住職は、ある対処をしたが…。
「同級生の部屋」(15分)
町中で旧友と会った。彼は「うちに幽霊が出るから一晩泊まって見極めてくれ」と頼まれたのだった。好奇心もあり旧友の部屋に泊まった真夜中、とんでもないものを見ることになる。
「城崎にて」(9分)
借金を重ねに重ね、自殺をするしかないと兵庫県城崎に死に場所を見つけた男。 意を決した瞬間、信じられないことが起きた。彼の中のどこかに死にたくないという気持ちがあったのだろうか。©2020 Ichiro Nakayama
What listeners say about 市朗怪全集 七
Average Customer RatingsReviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.