医者の父が息子に綴る 人生の扉をひらく鍵 cover art

医者の父が息子に綴る 人生の扉をひらく鍵

Pre-order free with Premium Plus
1 credit a month to buy any audiobook in our entire collection.
Access to thousands of additional audiobooks and Originals from the Plus Catalogue.
Member-only deals & discounts.
Auto-renews at $16.45/mo after 30 days. Cancel anytime.

医者の父が息子に綴る 人生の扉をひらく鍵

By: 中山 祐次郎
Narrated by: オーディブル 花子, アマゾン 太郎
Pre-order free with Premium Plus

$16.45 per month after 30 days. Cancel anytime.

Pre-order for $42.00

Pre-order for $42.00

Confirm Pre-order
Pay using voucher balance (if applicable) then card ending in
By confirming your purchase, you agree to Audible's Conditions Of Use and Privacy Notice and authorise Audible to charge your designated credit card or another available credit card on file.
Cancel

About this listen

新時代の《親》の教科書。
「こんな父親から学びたかった!」

シリーズ57万部「泣くな研修医」
現役外科医の著者がはじめて書き下ろした
「手紙」が話題沸騰!

実の親では絶対に言えない!
お金、人間関係、キャリア、受験、上司ーー
立ちふさがる目の前の「壁」をいかに突破するか
著者の言葉に共感の声、続々。

Q:苦手な人と出会ってしまったら?
→「誰ともで仲良くしろ」は方便だ。
 理由を考える必要は1ミリもない。解決策は一つだけ。「離れよう」だ。
Q:組織や上司が生理的に受け付けられない…
→この世界を、本音だけで生きている人は実はいない。演じよう。
大丈夫。演じていることがバレていても、「気をつかっているのだな」と伝わる。
Q:「お金なんていらない、そんな生き方は汚い」と思うなら?
→働く環境が違い、手に入れるお金が全然違う、とはこの世界の厳然たる事実だ
Q:熱中することが見つからない…
→その時はこのマジック・クエスチョンに答えてほしい。
「来年死んでしまうとしたら、君は今何をしますか?」
Q:置かれた場所で咲けない、配属先が合わないなら?
→置かれた場所がなんの意味もない場所ということがある。
もしそうだと思ったら、早めに見切りをつけるのだ。
どうやったら行きたい場所に行けるのか、吐くほど考えることだ。
                 (本文より一部抜粋)

社会の荒波にのまれないために、本当に知っておきたいこと。
二浪、孤独、カンニング、上司との衝突、干された経験…など
研修医・新人外科医として過酷な<失敗>から得た人生のヒントに、
世代・職種を超えて共感が広がっています。

・さすがは小説家。ドキドキしながら一気に読ませる
・自分の本当の気持ちに出会えて、泣けました
・人間関係がラクになった!
・医学部を目指す受験生、苦労している浪人生に読んでほしい
・いまからでも遅くないと思える。

南日本新聞に連載時から話題を集めた、泣けるエッセイに大幅加筆。
—-傍に置いて、何度も読み返したい。そんな名作が誕生しました。
©- (P)2024 Audible, Inc.
Relationships

What listeners say about 医者の父が息子に綴る 人生の扉をひらく鍵

Average Customer Ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.

In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.