一流の男だけが知っている賢いスーツの買い方 cover art

一流の男だけが知っている賢いスーツの買い方

Preview

Try Premium Plus free
1 credit a month to buy any audiobook in our entire collection.
Access to thousands of additional audiobooks and Originals from the Plus Catalogue.
Member-only deals & discounts.
Auto-renews at $16.45/mo after 30 days. Cancel anytime.

一流の男だけが知っている賢いスーツの買い方

By: しぎはら ひろ子
Narrated by: 五味 紗也香
Try Premium Plus free

$16.45 per month after 30 days. Cancel anytime.

Buy Now for $28.99

Buy Now for $28.99

Confirm Purchase
Pay using voucher balance (if applicable) then card ending in
By confirming your purchase, you agree to Audible's Conditions Of Use and Privacy Notice and authorise Audible to charge your designated credit card or another available credit card on file.
Cancel

About this listen

本タイトルには付属資料・PDFが用意されています。ご購入後、デスクトップのライブラリー、またはアプリ上の「目次」でご確認ください。(アプリバージョン:Android 2.40以上、iOS 3.11以上)

この本は賢くスーツを買う方法をコンセプトにした一冊です。

●自分に合うスーツがわからない

●自分のセンスで選んでいいかどうかがわからない

●高いスーツと安いスーツの違いがわからない

このような「スーツの買い方がよくわからない」という悩みを

ズバリ解決します!

【目次より抜粋】

◆第1章◆ビジネススーツは、センスではなくルールに従って買いましょう

01…店に行く前に知っておきたい、ビジネススーツ選びのポイント

02…スーツを買う「目的」を販売員に伝えましょう

◆第2章◆スーツの前に、まずシャツを買いに行きましょう

03…シャツは何枚持っていればいいのでしょうか?

04…3900円のシャツを買いに、スーツ量販店に行ってみましょう

05…百貨店でパターンオーダーのシャツをつくってみましょう

◆第3章◆いよいよスーツを買いに行きましょう

06…ビジネスマンに必要なスーツは、これだけです

07…まずはスーツの試着に行きましょう

08…百貨店で7万円の勝負スーツを買いましょう

09…スーツ量販店のイージーオーダーで5万円のスーツをつくりましょう

10…スーツ量販店で3万円の既成品を買ってみましょう

◆第4章◆コーディネートを左右するネクタイ、靴……などの揃え方

11…ネクタイは自分で選ぶものです

12…ネクタイはワイン系とブルー系の2パターンを持ちましょう

13…靴、ベルト、バッグは2系統で揃えましょう

◆第5章◆ネクタイ不要なオフィスが増えている!? 失敗しないジャケパンスタイルの基本

14…ビジネスで相手に好感を持ってもらうジャケパンスタイル

15…ジャケパンスタイルにふさわしいシャツを買いましょう

16…夏こそ「ジャケパン」スタイルをおすすめします

©しぎはら ひろ子 (P)2020 Audible,Inc.
Business & Careers

What listeners say about 一流の男だけが知っている賢いスーツの買い方

Average Customer Ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.

In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.