Try free for 30 days
-
ワケありってコトで
- HIPHOP NOVELS
- Narrated by: 夏木 マリ
- Length: 8 hrs and 59 mins
Failed to add items
Sorry, we are unable to add the item because your shopping cart is already at capacity.
Add to basket failed.
Please try again later
Add to Wish List failed.
Please try again later
Remove from Wish List failed.
Please try again later
Follow podcast failed
Unfollow podcast failed
1 credit a month to buy any audiobook in our entire collection.
Access to thousands of additional audiobooks and Originals from the Plus Catalogue.
Member-only deals & discounts.
Auto-renews at $16.45/mo after 30 days. Cancel anytime.
Buy Now for $28.99
No valid payment method on file.
We are sorry. We are not allowed to sell this product with the selected payment method
Pay using voucher balance (if applicable) then card ending in
By confirming your purchase, you agree to Audible's Conditions Of Use and Privacy Notice and authorise Audible to charge your designated credit card or another available credit card on file.
Publisher's Summary
1994年に、オハイオ州で近年まれにみる大掛かりな麻薬取引容疑で収監され、7年間服役した著者自身がおくるストリート・バイブルを夏木マリさんが朗読!
ストリートの裏組織「トリプルクラウン」。私のストリート生活はここから始まった。すべては、息子と私のちょっと贅沢な暮らしのために。逮捕され7年間の服役中に本を書いたの。出所した私は、もう一度「トリプルクラウン」を創ったわ。今度は表の組織よ、私の世界を見てみたいっていうあなたのために… 幼い息子と自分の生活のため、ストリートに自ら足を踏み入れた主人公パメラ。カルメンと名乗り、売春斡旋から盗品売買、ついには麻薬取引にまで手を染めて大金を手に入れる。もうこれで足を洗おうと思っていた矢先に、かつての恋人チノから連絡があり「最後に一度だけ」と頼まれてブツを流すが…。
ストリートの裏組織「トリプルクラウン」。私のストリート生活はここから始まった。すべては、息子と私のちょっと贅沢な暮らしのために。逮捕され7年間の服役中に本を書いたの。出所した私は、もう一度「トリプルクラウン」を創ったわ。今度は表の組織よ、私の世界を見てみたいっていうあなたのために… 幼い息子と自分の生活のため、ストリートに自ら足を踏み入れた主人公パメラ。カルメンと名乗り、売春斡旋から盗品売買、ついには麻薬取引にまで手を染めて大金を手に入れる。もうこれで足を洗おうと思っていた矢先に、かつての恋人チノから連絡があり「最後に一度だけ」と頼まれてブツを流すが…。
©株式会社NEOTERIC, (P) 2016 Audible, Inc.
What listeners say about ワケありってコトで
Average Customer RatingsReviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.
In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.