えらい科学者 cover art

えらい科学者

Preview

Try Premium Plus free
1 credit a month to buy any audiobook in our entire collection.
Access to thousands of additional audiobooks and Originals from the Plus Catalogue.
Member-only deals & discounts.
Auto-renews at $16.45/mo after 30 days. Cancel anytime.

えらい科学者

By: でじじ
Narrated by: でじじ
Try Premium Plus free

$16.45 per month after 30 days. Cancel anytime.

Buy Now for $28.99

Buy Now for $28.99

Confirm Purchase
Pay using voucher balance (if applicable) then card ending in
By confirming your purchase, you agree to Audible's Conditions Of Use and Privacy Notice and authorise Audible to charge your designated credit card or another available credit card on file.
Cancel

About this listen

本タイトルには付属資料・PDFが用意されています。ご購入後、デスクトップのライブラリー、またはアプリ上の「目次」でご確認ください。(アプリバージョン:Android 2.40以上、iOS 3.11以上)

小学校の図書館で「世界の偉人・伝記」シリーズを読んだ方は多いのではないでしょうか。
どのくらい覚えていますか。また、読んだことの無い方はどのくらい知っていますか。

ニュートン=万有引力を発見した人。ダーウィン=「種の起源」を書いた人。
エジソン=発明家。では、平賀源内は?

このオーディオブックには、一度は名前を聞いたことのある世界の偉い科学者たち(と、開国前の江戸時代、先見の明を持っていた日本人)が紹介されています。
私達がこんなにも便利な世の中を生きていられるのは、彼らのおかげです。
もちろん人生は一冊の本にまとめられるほど、たやすい物では無いですが、それでもその一端を知りたいとは思いませんか。

彼らがどのように発見し、発明し、そしてどう生きたか。それを知れば私達でも、何かひらめく物があるかもしれません。

収録作品
伊能忠敬

ガリレオ・ガリレイ

キュリー夫人

グレゴール・メンデル

ジェームズ・ワット

杉田玄白

関孝和(せきたかかず)

チャールズ・ダーウィン

トーマス・エジソン

ニュートン

平賀源内(ひらがげんない)

ヘルムホルツ

マイケル・ファラデー

メンデレーエフ

ラボアジエ

ルイ・パスツール

ロード・ラザフォード

ロバート・ボイル

石原 純
1881年1月15日生誕。 理論物理学者、歌人。1906年、東京帝国大学理論物理学科卒業。東北帝国大学助教授時代にヨーロッパに留学し、ゾンマーフェルトに学び、アインシュタインとも親交を結ぶ。

一九二二年、アインシュタインが来日した折には通訳を務め、日本に相対性理論を紹介するなどした。歌人としては「アララギ」派に属し、歌集「靉日(あいじつ)を刊行しているが、歌人・原阿佐緒との恋愛事件によりアララギ派を離れ、大学も辞職。以降は、著作活動や、雑誌「科学」などを通じて、物理学や自然科学の普及に努めた。1947年1月19日没。

©2023 PanRolling
Entertainment & Performing Arts

What listeners say about えらい科学者

Average Customer Ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.

In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.