【ハイレゾ×KU100バイノーラル】幻想天国・和耳旅館~小さな妖狐姉妹による、甘やかしセラピー♪ cover art

【ハイレゾ×KU100バイノーラル】幻想天国・和耳旅館~小さな妖狐姉妹による、甘やかしセラピー♪

Preview

Try Premium Plus free
1 credit a month to buy any audiobook in our entire collection.
Access to thousands of additional audiobooks and Originals from the Plus Catalogue.
Member-only deals & discounts.
Auto-renews at $16.45/mo after 30 days. Cancel anytime.

【ハイレゾ×KU100バイノーラル】幻想天国・和耳旅館~小さな妖狐姉妹による、甘やかしセラピー♪

By: Whisp
Narrated by: 杏子 御津, 飴川 紫乃
Try Premium Plus free

$16.45 per month after 30 days. Cancel anytime.

Buy Now for $16.99

Buy Now for $16.99

Confirm Purchase
Pay using voucher balance (if applicable) then card ending in
By confirming your purchase, you agree to Audible's Conditions Of Use and Privacy Notice and authorise Audible to charge your designated credit card or another available credit card on file.
Cancel

About this listen

優しい声音、くすぐったさ満載の囁き。
それらを耳で感じながら、極上の時間を過ごしてみませんか?

妖狐姉妹による、優しさいっぱいのおもてなし。
耳かき、耳舐め、洗髪、そして甘やかしエッチ……。
たくさんの真心と愛情が詰まった高音質バイノーラルボイスドラマを、
皆様へとお届けします。



【ヒロイン紹介】
■篠葉(しのは)
CV.杏子御津
姉の妖狐。
見た目以上にしっかり者で、人間との距離をわきまえている。
その反面、サービスに抜かりはなく、看板娘として活躍中。
性知識も備わっているので、現在そっちの方でも妹を教育中。

■北月(きたづき)
CV.飴川紫乃
天真爛漫な妹の妖狐。
元気と笑顔で客の心をつかんでいるが、どこか抜けたところもある。
まだ女将として働き始めたばかりなので、人間との距離を掴みかねている。
性知識は本を読んだ程度、だけどその分積極的にご奉仕してくれる。



【トラックリスト】
1. オープニング~和耳旅館へようこそいらっしゃいませ♪(19分45秒)
2. 頭の中を空っぽにして、心から幸せになってくださいね?(右の耳かき(23分26秒)
3. 今度はこっちのお耳を、いーっぱいこしょこしょしてあげますね♪(左の耳かき、25分47秒)
4. お口を使ってアフターケアをします♪(耳舐め(18分49秒)
5. 温泉でのご奉仕、どうか堪能してください……。(温泉&洗髪(26分57秒)
6. 最後に……特別なご奉仕で、魔法をかけてあげますね♪(耳舐め&手コキ、SE差分あり(28分23秒)


【収録時間】
総収録時間 約2時間50分
ボイスが聞き易いように、塗れ場のくちゅ音を無くしたトラックも同梱しております。

<キャスト>
杏子御津
飴川紫乃

<イラスト>
麻の葉

<シナリオ>
相良中通
©Whisp
Romance

What listeners say about 【ハイレゾ×KU100バイノーラル】幻想天国・和耳旅館~小さな妖狐姉妹による、甘やかしセラピー♪

Average Customer Ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.

In the spirit of reconciliation, Audible acknowledges the Traditional Custodians of country throughout Australia and their connections to land, sea and community. We pay our respect to their elders past and present and extend that respect to all Aboriginal and Torres Strait Islander peoples today.